1
00:00:07,171 --> 00:00:10,956
"Dos bichos que desdenhamos como desalmados,

2
00:00:10,981 --> 00:00:13,926
Na floresta, no campo e na cidade

3
00:00:13,951 --> 00:00:17,162
O grito se eleva nos atestados

4
00:00:17,187 --> 00:00:20,437
De desumanidade da humanidade"

5
00:00:46,311 --> 00:00:51,740
As imagens contidas neste filme
não são casos isolados.

6
00:00:58,811 --> 00:01:01,676
Todo material, salva indicação contrária,
foi filmado na Austrália,

7
00:01:01,701 --> 00:01:04,528
mas, na maioria dos casos, representa os
padrões industriais em todo o mundo ocidental.

8
00:01:04,550 --> 00:01:07,287
A maioria das pessoas
considera-se amante dos animais.

9
00:01:09,807 --> 00:01:11,891
Os reconhecemos não como objetos,

10
00:01:12,123 --> 00:01:14,919
mas como seres complexos
com quem dividimos o planeta,

11
00:01:15,974 --> 00:01:16,974
nossas vidas,

12
00:01:18,004 --> 00:01:19,004
nossos lares.

13
00:01:20,083 --> 00:01:21,977
Sentimos prazer no prazer deles,

14
00:01:22,407 --> 00:01:24,140
nos angustiamos pela dor deles,

15
00:01:24,880 --> 00:01:27,881
celebrando sua inteligência e individualidade

16
00:01:28,054 --> 00:01:30,212
quando os acolhemos em nossas famílias,

17
00:01:30,317 --> 00:01:32,311
ou quando os reverenciamos
em seu elemento natural.

18
00:01:33,200 --> 00:01:38,747
O pensamento de desnecessariamente lhes causar
mal ou sofrimento é, para muitos, intolerável.

19
00:01:39,155 --> 00:01:42,288
Então, para aqueles que nos
alimentam, vestem ou entretêm,

20
00:01:42,445 --> 00:01:44,931
escolhemos seguir uma
narrativa que minimiza

21
00:01:44,956 --> 00:01:47,189
ou elimina inteiramente
o sofrimento deles:

22
00:01:48,132 --> 00:01:52,065
a pitoresca fazenda familiar
e o icônico fazendeiro carinhoso.

23
00:01:53,073 --> 00:01:58,010
Um fim humano e indolor, um preço pequeno
pago com prazer por uma vida bem vivida.

24
00:01:59,006 --> 00:02:01,406
Um acordo de benefício mútuo.

25
00:02:03,184 --> 00:02:06,717
Escondidos por essa narrativa,
longe de vista, longe da memória,

26
00:02:06,742 --> 00:02:10,109
eles deixam de ser indivíduos, muitos
conhecidos apenas como rebanho;

27
00:02:10,134 --> 00:02:14,284
unidades descaracterizadas de produção
num sistema de escala incompreensível,

28
00:02:14,300 --> 00:02:17,737
isento das leis contra maus-tratos
que protegem nossos animais de estimação.

29
00:02:18,472 --> 00:02:21,085
Seu sofrimento, oculto e abafado.

30
00:02:21,640 --> 00:02:25,342
Seu valor, determinado apenas por sua
utilidade para a humanidade,

31
00:02:25,400 --> 00:02:28,600
racionalizada por uma crença
em nossa própria superioridade

32
00:02:28,626 --> 00:02:30,785
e pela noção de que poder é direito.

33
00:02:31,198 --> 00:02:33,798
Uma noção que se deve questionar.

34
00:04:03,929 --> 00:04:06,929
DOMÍNIO

35
00:04:20,429 --> 00:04:22,429
PORCOS

36
00:04:22,430 --> 00:04:23,929
Usados para alimentação, entretenimento, pesquisa

37
00:04:23,930 --> 00:04:24,929
Abatidos anualmente para alimentação

38
00:04:24,930 --> 00:04:25,929
Austrália: 4,9 milhões

39
00:04:25,930 --> 00:04:26,929
Reino Unido: 11 milhões

40
00:04:26,930 --> 00:04:27,929
EUA: 118 milhões

41
00:04:27,930 --> 00:04:28,929
Nova Zelândia: 0,6 milhões

42
00:04:28,930 --> 00:04:29,929
Canadá: 21 milhões

43
00:04:29,930 --> 00:04:30,929
China: 715 milhões

44
00:04:37,850 --> 00:04:41,983
Na década de 1960, havia cerca de
50.000 fazendas de suínos na Austrália.

45
00:04:42,929 --> 00:04:45,233
Hoje, há menos de 1.400, e, ainda assim,

46
00:04:45,258 --> 00:04:49,646
o número total de porcos criados e
abatidos para alimentação tem aumentado.

47
00:04:51,395 --> 00:04:57,407
Em 2015, 49 fazendas hospedavam 60%
da população total de porcos no país.

48
00:05:04,799 --> 00:05:08,093
A maioria dos porcos criados para comida
começa sua vida numa cela parideira,

49
00:05:08,601 --> 00:05:10,701
uma pequena baia com uma gaiola central,

50
00:05:10,726 --> 00:05:14,123
feita para permitir que leitões
se nutram da mãe, a porca ou “matriz”,

51
00:05:14,148 --> 00:05:16,818
enquanto se impede que ela se mexa.

52
00:05:22,154 --> 00:05:24,568
A frequência de leitões natimortos ou mumificados

53
00:05:24,593 --> 00:05:27,802
geralmente aumenta com cada gestação,
enquanto os corpos das porcas se tornam menos capazes

54
00:05:27,827 --> 00:05:32,131
de aguentar os grandes números de
leitões por gestação estimulados pela indústria.

55
00:05:32,818 --> 00:05:38,029
10-18% dos leitões que conseguem nascer
vivos não chegam à idade de desmame,

56
00:05:38,054 --> 00:05:41,064
por sucumbirem a doenças,
inanição ou desidratação,

57
00:05:41,495 --> 00:05:44,826
ou por serem acidentalmente esmagados
pelas mães trancafiadas.

58
00:05:58,980 --> 00:06:02,096
Incluídos na taxa de mortalidade,
os rejeitados são considerados

59
00:06:02,121 --> 00:06:05,846
economicamente inviáveis e mortos por funcionários.

60
00:06:28,805 --> 00:06:32,930
Aqueles que sobrevivem os primeiros dias
são mutilados sem anestesia,

61
00:06:32,957 --> 00:06:36,018
seus rabos e dentes amputados
para reduzir canibalismo.

62
00:06:39,337 --> 00:06:44,804
e pedaços são cortados de suas orelhas
ou etiquetados para identificação.

63
00:06:46,177 --> 00:06:49,388
Eles são retirados das mães com 3-5 semanas de vida.

64
00:06:51,897 --> 00:06:55,564
A maioria é destinada ao matadouro
cerca de 5 meses depois.

65
00:07:10,092 --> 00:07:15,170
Enquanto crescem, eles são levados a celas
de terminação, abarrotados em seus próprios dejetos.

66
00:07:38,195 --> 00:07:41,991
Algumas porcas são mantidas para substituir
outras fêmeas no ciclo de gestação,

67
00:07:42,043 --> 00:07:46,299
cuidadosamente selecionadas por sua suposta
habilidade de produzir grandes ninhadas.

68
00:07:47,566 --> 00:07:51,420
A maioria das fazendas de porcos utiliza
inseminação artificial em vez de acasalamento,

69
00:07:51,444 --> 00:07:56,005
por permitir a fecundação de até
30-40 matrizes por um único porco.

70
00:07:56,130 --> 00:07:58,916
Funcionários coletam o sêmen
por masturbação induzida

71
00:08:00,538 --> 00:08:04,678
e o inserem nas matrizes por um cateter
conhecido em inglês como “pork-stork”.

72
00:08:16,033 --> 00:08:20,136
Os machos ainda servem para fisicamente excitar
as fêmeas antes da inseminação,

73
00:08:20,163 --> 00:08:22,405
mas são impedidos de copular de fato.

74
00:08:32,725 --> 00:08:36,843
Quando tem a gravidez confirmada, a matriz é levada
para um de dois tipos de confinamento

75
00:08:36,895 --> 00:08:39,431
durante todas as 16 semanas de gestação.

76
00:08:41,913 --> 00:08:45,959
Celas de gestação são jaulas individuais
nas quais, assim como nas celas parideiras,

77
00:08:46,005 --> 00:08:49,315
porcas conseguem andar apenas um ou
dois passos para frente ou para trás,

78
00:08:49,340 --> 00:08:50,893
sem conseguir se virar.

79
00:08:52,377 --> 00:08:56,179
Apesar da gradativa retirada pela maioria
das fazendas de suínos na Austrália,

80
00:08:56,200 --> 00:09:00,686
as celas de gestação continuam inteiramente legais,
sem penalidades pelo confinamento das porcas nelas

81
00:09:00,739 --> 00:09:03,525
por mais do que o limite voluntário de 5 dias.

82
00:09:03,895 --> 00:09:08,010
Isto se assemelha à aparente “proibição”
de celas de gestação na União Europeia

83
00:09:08,036 --> 00:09:11,199
que, na verdade, permite até 4 meses nelas por gestação.

84
00:09:11,864 --> 00:09:13,960
Quando dados a escolha, porcos vão ao banheiro

85
00:09:13,980 --> 00:09:16,167
longe de onde dormem e comem.

86
00:09:18,875 --> 00:09:22,030
O extremo confinamento tem alto custo psicológico.

87
00:09:28,211 --> 00:09:29,977
A alternativa, alojamento compartilhado,

88
00:09:30,016 --> 00:09:33,232
deixa as porcas grávidas abarrotadas
em pequenas baias de concreto.

89
00:09:36,761 --> 00:09:40,475
A falta de espaço e estímulo
pode causar agressividade nos porcos.

90
00:09:47,049 --> 00:09:50,193
Os que caem no sistema de efluentes,
pelas fendas no piso,

91
00:09:50,218 --> 00:09:52,656
são deixados à morte por fome
ou por asfixia no rio de sujeira.

92
00:09:56,590 --> 00:09:58,355
Uma semana antes de parirem,

93
00:09:58,375 --> 00:10:00,777
elas seguem para as celas parideiras,

94
00:10:00,990 --> 00:10:03,574
onde ficarão pelas próximas 4-6 semanas.

95
00:10:06,859 --> 00:10:09,783
Incapazes de exercício, os músculos
da porca enfraquecem a ponto de

96
00:10:09,808 --> 00:10:12,452
ela ter dificuldade de levantar ou deitar...

97
00:10:13,155 --> 00:10:17,941
Para minimizar o desperdício, funcionários a forçam
a levantar-se pelo menos uma vez diariamente.

98
00:10:24,194 --> 00:10:27,230
Ela desenvolve hematomas nas superfícies duras…

99
00:10:30,306 --> 00:10:33,059
Ou prolapsos e infecções pela tensão física

100
00:10:33,084 --> 00:10:35,388
de repetidos partos e de condições precárias…

101
00:10:43,350 --> 00:10:45,782
… que também podem levar a paralisia parcial,

102
00:10:45,807 --> 00:10:49,189
impedindo-a de chegar a água
e comida na frente da baia…

103
00:10:56,768 --> 00:10:59,100
… ou mesmo levando-a à morte na cela.

104
00:11:03,944 --> 00:11:07,205
Ela vê indefesamente seus filhos
adoecerem e morrerem,

105
00:11:12,254 --> 00:11:16,235
ou serem mutilados e abusados pelos
funcionários até que lhe sejam levados.

106
00:11:33,870 --> 00:11:36,795
Ela aguenta este ciclo mais
quatro vezes por dois anos

107
00:11:36,820 --> 00:11:39,221
antes de sua substituição e envio para abate,

108
00:11:39,246 --> 00:11:41,189
ou sua morte e descarte no próprio local.

109
00:12:15,009 --> 00:12:19,696
O termo “criação extensiva” simplesmente significa
que os suínos nascem fora, em casinhas,

110
00:12:19,837 --> 00:12:22,259
mas depois passam o resto de suas vidas em galpões,

111
00:12:22,357 --> 00:12:27,412
enfrentando os mesmos problemas de lotação, saúde
e comportamento que em qualquer fazenda de suínos,

112
00:12:27,429 --> 00:12:29,888
enquanto vivem até os joelhos em sua própria sujeira.

113
00:12:36,221 --> 00:12:41,130
Capazes de viver 10-12 anos, a maioria dos suínos
são mortos com apenas 5-6 meses,

114
00:12:41,156 --> 00:12:43,451
amontoados em caminhões desde a fazenda

115
00:12:43,476 --> 00:12:46,022
por longas distâncias até o abatedouro,

116
00:12:46,047 --> 00:12:50,128
sem comida, água ou proteção do calor e do frio.

117
00:12:54,682 --> 00:12:58,666
No abatedouro, eles esperam em
pequenas baias de concreto ou metal,

118
00:12:58,691 --> 00:13:03,738
geralmente da noite para o dia, ainda sem comida
e com pouco ou nenhum acesso a água.

119
00:13:07,518 --> 00:13:10,334
Pela manhã, eles são pastoreados
a força até a sala de matança,

120
00:13:11,120 --> 00:13:13,101
geralmente com um bastão de choque.

121
00:14:11,958 --> 00:14:14,892
O método mais comum de atordoamento
e matança de suínos na Austrália,

122
00:14:14,917 --> 00:14:19,806
usado em todos os grandes abatedouros e divulgado
como a opção mais “humana” e eficiente,

123
00:14:19,831 --> 00:14:21,888
é a câmara de dióxido de carbono.

124
00:14:24,520 --> 00:14:29,168
Um sistema de gaiolas rotativas desce os porcos
plenamente acordados, dois a três por vez,

125
00:14:29,193 --> 00:14:31,251
no gás densamente concentrado

126
00:14:31,767 --> 00:14:35,693
que começa a queimar seus olhos,
narinas, cavidades, garganta e pulmões

127
00:14:35,718 --> 00:14:37,384
enquanto os sufoca.

128
00:15:29,702 --> 00:15:33,619
Concentrações menores de dióxido
de carbono causariam menos dor e estresse,

129
00:15:33,719 --> 00:15:36,550
mas demorariam muito mais
para deixar os porcos inconscientes,

130
00:15:36,629 --> 00:15:38,849
tornando isto economicamente inviável.

131
00:15:40,016 --> 00:15:43,219
Matrizes são levadas às gôndolas da câmara uma a uma.

132
00:15:49,816 --> 00:15:52,338
Pelo tamanho delas, o gás tem menos efeito,

133
00:15:52,676 --> 00:15:54,752
com algumas saindo parcialmente conscientes.

134
00:15:54,777 --> 00:15:57,674
Nestes casos, elas podem também
ser eletrocutadas depois.

135
00:15:58,655 --> 00:16:00,472
Revirados no outro lado da câmara,

136
00:16:00,497 --> 00:16:02,941
os porcos têm suas gargantas cortadas
e sangram até o fim.

137
00:16:19,665 --> 00:16:22,734
O atordoamento elétrico, usado em matadouros menores,

138
00:16:22,789 --> 00:16:24,697
tem uma chance muito maior de falha.

139
00:16:55,281 --> 00:16:59,287
Amperagem incorreta, posicionamento da pistola
e tempo de aplicação,

140
00:16:59,520 --> 00:17:01,807
ou erro na celeridade da jugulação,

141
00:17:02,570 --> 00:17:05,781
podem levar o porco a ficar
meramente paralisado e imóvel

142
00:17:05,918 --> 00:17:08,038
enquanto ainda capaz de sentir dor,

143
00:17:09,334 --> 00:17:11,755
ou acordando enquanto sangra.

144
00:17:29,021 --> 00:17:32,570
Piscares e respiração ritmada são
fortes indicadores de consciência.

145
00:17:37,524 --> 00:17:40,372
Um por um, eles são retirados na frente do outro.

146
00:17:56,176 --> 00:18:00,048
Pistolas de dardo cativo são outra opção
utilizada por matadouros menores.

147
00:18:00,667 --> 00:18:04,033
A variação penetrante atira um
êmbolo pelo crânio do animal

148
00:18:04,088 --> 00:18:05,645
para danificar permanentemente seu cérebro,

149
00:18:05,723 --> 00:18:07,888
impedindo-o de recuperar a consciência,

150
00:18:08,161 --> 00:18:12,664
enquanto pistolas pneumáticas transmitem
um trauma de força bruta similar a um martelo.

151
00:18:33,070 --> 00:18:36,128
O atordoamento eficaz exige que
a pistola esteja inclinada e posicionada

152
00:18:36,161 --> 00:18:37,444
na parte correta da cabeça,

153
00:18:37,862 --> 00:18:40,418
que é frequentemente difícil
quando não se prende a cabeça.

154
00:18:56,963 --> 00:18:59,709
Por testemunhar a morte de seus
companheiros de ninhada em sua frente,

155
00:18:59,734 --> 00:19:01,990
ou por cheirar o sangue no chão,

156
00:19:02,015 --> 00:19:04,118
os porcos relutam em entrar no box de atordoamento.

157
00:19:44,663 --> 00:19:48,341
A pistola de êmbolo é ainda menos
eficaz em suínos maiores, como porcas.

158
00:19:58,467 --> 00:20:01,152
Para elas, um rifle pode ser usado como uma alternativa.

159
00:20:01,386 --> 00:20:03,864
Neste caso, a precisão é ainda mais difícil.

160
00:20:40,604 --> 00:20:44,191
Após a sangria, os porcos são derrubados
em tanques de água escaldante

161
00:20:44,225 --> 00:20:47,439
para amolecer sua pele e
remover cerdas e pelos.

162
00:20:54,375 --> 00:20:58,058
Aqueles que não foram adequadamente
atordoados finalmente morrem afogados.

163
00:21:51,396 --> 00:21:55,563
Os resíduos - peles, ossos,
cascos, vísceras e gordura -

164
00:21:55,652 --> 00:21:59,056
são encaminhados à graxaria
para virarem banha (ou sebo)

165
00:21:59,111 --> 00:22:02,537
para uso em alimentação, sabões,
lubrificantes, biocombustíveis

166
00:22:02,571 --> 00:22:04,453
ou em outros produtos como gelatina.

167
00:22:06,405 --> 00:22:09,329
Porcos selvagens foram introduzidos
na Austrália com a Primeira Frota

168
00:22:09,517 --> 00:22:12,150
e agora ocupam apor volta de 40 por cento do país,

169
00:22:12,161 --> 00:22:14,527
majoritariamente em Queensland e Nova Gales do Sul.

170
00:22:14,913 --> 00:22:19,064
A prática de “caça ao porco” envolve o treino
agressivo de cachorros por caçadores

171
00:22:19,098 --> 00:22:21,410
para rastrear, perseguir e espancar porcos vivos,

172
00:22:21,772 --> 00:22:22,827
mantendo-nos presos

173
00:22:22,852 --> 00:22:25,967
até que os caçadores possam
alcançá-los e ceifá-los com uma faca.

174
00:23:06,125 --> 00:23:08,651
Apesar de porcos selvagens
serem reconhecidos uma praga,

175
00:23:08,687 --> 00:23:12,251
não é incomum caçadores soltarem
leitões em parques nacionais

176
00:23:12,330 --> 00:23:14,271
para que eles possam voltar depois e os caçar.

177
00:23:25,205 --> 00:23:28,205
GALINHAS POEDEIRAS

178
00:23:28,206 --> 00:23:31,705
Usadas para alimentação

179
00:23:39,888 --> 00:23:43,337
Para galinhas poedeiras,
a vida começa no incubatório.

180
00:23:45,106 --> 00:23:50,706
Ovos coletados das aves matrizes são
guardados, incubados e chocados por 31 dias.

181
00:24:06,171 --> 00:24:10,054
Os pintos machos e fêmeas são
separados em diferentes correias transportadoras.

182
00:24:10,148 --> 00:24:13,650
Aqui no maior incubatório da Austrália,
eles foram geneticamente modificados

183
00:24:13,675 --> 00:24:18,160
para que os machos tenham cor diferente
das fêmeas, permitindo seleção rápida.

184
00:24:18,372 --> 00:24:20,972
Incapazes de produzir ovos

185
00:24:21,000 --> 00:24:24,018
e com raça diferente dos frangos
usados para carne,

186
00:24:24,043 --> 00:24:26,473
os pintos machos são considerados descarte,

187
00:24:26,498 --> 00:24:29,578
assim como toda fêmea
supostamente deformada ou fraca.

188
00:24:29,968 --> 00:24:33,113
Elas são classificados numa esteira
diferente das fêmeas saudáveis

189
00:24:33,138 --> 00:24:38,160
no primeiro dia de vida e enviadas para
um triturador industrial chamado de macerador.

190
00:24:46,271 --> 00:24:51,070
Esta prática é legalizada e
considerada humana pela RSPCA.

191
00:24:52,227 --> 00:24:55,227
Incubatórios menores podem usar dióxido de carbono

192
00:24:55,247 --> 00:24:58,014
ou simplesmente sufocar os pintos em sacas plásticas.

193
00:24:59,647 --> 00:25:01,030
Todos os sistemas comerciais de ovos -

194
00:25:01,055 --> 00:25:05,678
granja, confinamento semi-intensivo,
caipira, orgânico, criação humanitária -

195
00:25:05,812 --> 00:25:07,832
envolvem a matança de pintos machos,

196
00:25:07,899 --> 00:25:11,632
ao total de aproximadamente
12 milhões por ano na Austrália.

197
00:25:25,507 --> 00:25:30,441
Enquanto isso, as fêmeas saudáveis seguem
para máquinas dolorosas de debicagem.

198
00:25:30,668 --> 00:25:34,061
Galinhas são debicadas para minimizar
os danos que possam fazer umas às outras

199
00:25:34,073 --> 00:25:35,802
no confinamento dos aviários.

200
00:25:41,707 --> 00:25:45,858
As pintainhas são então abarrotadas em bandejas
e levadas para aviários criadouros,

201
00:25:45,883 --> 00:25:49,024
onde elas ficam por mais 4 meses
até que comecem a postura de ovos.

202
00:25:50,669 --> 00:25:53,727
Um pequeno número de machos
são poupados do triturador

203
00:25:53,851 --> 00:25:57,143
para servir na seleção
das galinhas como matrizes,

204
00:25:57,168 --> 00:25:59,646
botando e fertilizando os ovos no incubatório.

205
00:26:00,470 --> 00:26:03,553
As outras galinhas são enviadas
para outras granjas de ovos em todo o país.

206
00:26:23,178 --> 00:26:28,769
Em torno de 2/3 dos 18 milhões de galinhas poedeiras,
em qualquer momento na Austrália,

207
00:26:29,028 --> 00:26:30,894
são alojadas em gaiolas-pinteiro.

208
00:26:31,460 --> 00:26:37,171
Cada galpão pode conter até 100.000
galinhas, com 4 a 20 por jaula,

209
00:26:37,914 --> 00:26:41,786
com cada galinha permitida
um espaço menor do que uma folha A4.

210
00:26:41,811 --> 00:26:46,051
Elas não conseguem abrir as asas ou expressar
quaisquer comportamentos naturais,

211
00:26:46,132 --> 00:26:49,068
como tomar banho de areia, empoleirar-se e ciscar.

212
00:26:55,091 --> 00:26:58,852
Devido a décadas de manipulação
genética e cruzamento seletivo,

213
00:26:58,929 --> 00:27:03,562
elas conseguem botar um ovo
quase todo dia ou até 330 por ano,

214
00:27:03,642 --> 00:27:06,733
comparados aos 10-15 que
uma galinha selvagem botaria.

215
00:27:07,267 --> 00:27:11,606
Quando envelhecem, o ambiente precário
e o estresse físico da postura recorrente

216
00:27:11,629 --> 00:27:16,040
exigem muito da saúde delas, como
indicado pela perda gradual das penas

217
00:27:16,253 --> 00:27:19,586
e uma crista cada vez mais pálida,
indicativa de anemia.

218
00:27:20,476 --> 00:27:22,518
Mortes dentro das gaiolas são comuns e,

219
00:27:22,574 --> 00:27:27,016
devido ao tamanho das instalações, passam
facilmente despercebidas por longos períodos,

220
00:27:27,268 --> 00:27:30,828
forçando as sobreviventes a viverem
em cima das carcaças em decomposição.

221
00:27:31,617 --> 00:27:36,460
Sistemas mais modernos de gaiolas coletam
as fezes em esteiras debaixo das grades,

222
00:27:36,525 --> 00:27:39,431
enquanto sistemas mais antigos permitem
que elas se acumulem embaixo.

223
00:27:44,877 --> 00:27:49,877
Aves que conseguem escapar das grades ficam
à espera da morte nestas fossas de estrume.

224
00:27:53,525 --> 00:27:58,042
Aos 18 meses de idade, após viverem nas gaiolas
por mais de um ano, sua produção de ovos diminui

225
00:27:58,067 --> 00:28:01,267
o suficiente para serem consideradas “esgotadas”.

226
00:28:01,549 --> 00:28:05,790
Elas são “despovoadas” - retiradas das gaiolas
e encaixotadas em bandejas,

227
00:28:05,835 --> 00:28:08,964
frequentemente com fraturas ósseas
pelo manejo grosseiro.

228
00:28:08,995 --> 00:28:11,062
"Com que frequência os bicos quebram?"
.

229
00:28:11,413 --> 00:28:13,259
"Toda vez que pego uma tá quebrado."
.

230
00:28:13,644 --> 00:28:14,844
"Toda santa vez."
.

231
00:28:16,477 --> 00:28:18,634
"Para de bater a asa
ou vou quebrar sua perna!"

232
00:28:18,712 --> 00:28:22,272
Elas são sufocadas com gás
e enterradas ou revendidas,

233
00:28:22,461 --> 00:28:26,824
ou enviadas para abatedouros e
substituídas por novas galinhas de 4 meses.

234
00:28:29,492 --> 00:28:31,571
Até 2016,

235
00:28:31,583 --> 00:28:35,500
não havia padrões nacionais do que
poderia ser considerado “ovo caipira”.

236
00:28:35,567 --> 00:28:39,453
Agora, as fazendas livres são limitadas
a uma densidade externa

237
00:28:39,465 --> 00:28:43,069
de 10,000 galinhas por hectare
- uma por metro quadrado -

238
00:28:43,094 --> 00:28:46,487
apesar de ainda passarem a maior parte
do tempo abarrotadas em grandes galpões.

239
00:28:52,250 --> 00:28:56,703
Galinhas naturalmente criam e vivem em uma
hierarquia social chamada de ordem de bicada,

240
00:28:56,748 --> 00:29:00,140
mas só conseguem reconhecer
em torno de 100 outras galinhas.

241
00:29:00,218 --> 00:29:03,168
Nos galpões e pastos com milhares de outras aves,

242
00:29:03,202 --> 00:29:06,838
sua incapacidade de manter
esta dominância acaba em caos.

243
00:29:06,861 --> 00:29:09,584
As aves fracas são assediadas sem escapatória.

244
00:29:09,911 --> 00:29:11,629
Doenças espalham-se rapidamente.

245
00:29:12,872 --> 00:29:18,925
Uma epidemia de gripe aviária numa fazenda de
ovo caipira em Nova Gales do Sul, em 2013,

246
00:29:18,981 --> 00:29:21,328
atribuída a patos selvagens,

247
00:29:21,348 --> 00:29:24,568
levou ao sacrifício de mais de
400,000 galinhas de cativeiro.

248
00:29:26,037 --> 00:29:30,847
Muitas das fazendas maiores de criação livre também
têm fazendas de confinamento no mesmo terreno,

249
00:29:30,986 --> 00:29:34,144
com os ovos das duas terminando
no mesmo galpão de empacotamento.

250
00:29:34,508 --> 00:29:39,189
Uma análise de 2009 com dados da
Associação do Ovo indicou que

251
00:29:39,214 --> 00:29:44,327
até um em seis ovos vendidos como “caipira”
vieram de galinhas em gaiolas ou galpões.

252
00:29:46,008 --> 00:29:47,703
Assim como em fazendas de confinamento,

253
00:29:47,760 --> 00:29:51,766
galinhas caipiras são levadas para o abate
a partir dos 18 meses de idade,

254
00:29:51,933 --> 00:29:54,725
muito menos que sua expectativa
de vida natural de 10 anos.

255
00:29:57,095 --> 00:30:01,580
No matadouro, as galinhas são penduradas
de cabeça para baixo numa fila em movimento.

256
00:30:09,925 --> 00:30:13,675
Elas são afogadas em banho de água
eletrificada para as paralisar

257
00:30:13,700 --> 00:30:16,814
antes de cortarem suas gargantas
com uma lâmina automática.

258
00:30:17,203 --> 00:30:20,595
Mas, se levantarem a cabeça,
elas escapam do banho paralisador,

259
00:30:20,966 --> 00:30:22,996
aguentando a lâmina plenamente conscientes

260
00:30:27,223 --> 00:30:30,917
e finalmente se afogando na água escaldante
mais à frente no processo.

261
00:30:35,519 --> 00:30:39,638
As galinhas abatidas geralmente acabam em
produtos de frango com menor qualidade,

262
00:30:39,663 --> 00:30:44,375
como os triturados, ou em ração de frango
para alimentação de animais domésticos

263
00:30:44,409 --> 00:30:46,716
ou para alimentação reversa na pecuária.

264
00:30:55,915 --> 00:30:57,915
FRANGOS DE CORTE (CARNE)

265
00:30:57,916 --> 00:30:59,415
Usados para alimentação

266
00:30:59,416 --> 00:31:00,415
Abatidos anualmente para alimentação

267
00:31:00,416 --> 00:31:01,415
Austrália: 0,6 bilhão

268
00:31:01,416 --> 00:31:02,415
Reino Unido: 1 bilhão

269
00:31:02,416 --> 00:31:03,415
EUA: 8,9 bilhões

270
00:31:03,416 --> 00:31:04,415
Nova Zelândia: 0,1 bilhão

271
00:31:04,416 --> 00:31:05,415
Canadá: 0,6 bilhão

272
00:31:05,416 --> 00:31:06,415
China: 9,5 bilhões

273
00:31:10,527 --> 00:31:13,011
Galinhas criadas para carne,
chamadas frango de corte,

274
00:31:13,034 --> 00:31:14,596
são uma raça maior que as poedeiras,

275
00:31:14,621 --> 00:31:18,412
elaboradas por intervenção humana para
rapidamente chegarem a tamanhos massivos.

276
00:31:20,838 --> 00:31:23,360
Sua curta vida começa num incubatório para corte.

277
00:31:26,478 --> 00:31:28,974
Apesar de tanto machos como fêmeas
serem usados nesta indústria,

278
00:31:28,990 --> 00:31:31,457
esses incubatórios também usam trituradores…

279
00:31:36,134 --> 00:31:37,499
ou câmaras de gás,

280
00:31:37,524 --> 00:31:40,950
para aves fracas ou deformadas sem
expectativa de chegarem ao peso de abate.

281
00:32:54,098 --> 00:32:58,159
Os pintos sobreviventes, com alguns dias de vida,
são levados para avicultores de corte.

282
00:33:43,985 --> 00:33:48,032
Em 2016, havia 530 fazendas de corte na Austrália,

283
00:33:48,057 --> 00:33:52,965
alojando juntas a qualquer momento uma
população total de algo como 90 milhões de aves.

284
00:33:53,667 --> 00:33:56,238
Cada galpão aguenta de 40 a 60 mil.

285
00:33:59,004 --> 00:34:03,266
Na primeira semana de vida, a taxa
de mortalidade de 4-6% é normal,

286
00:34:03,370 --> 00:34:08,987
equivalente a entre 1.600 e 3.600 pintos
por galpão, quase 200-500 diariamente.

287
00:34:12,052 --> 00:34:14,974
A maioria deles é encontrada morta por funcionários,

288
00:34:14,998 --> 00:34:18,418
outros com aparência frágil ou ferimentos
são encontrados mortos ou despejados vivos.

289
00:34:25,621 --> 00:34:27,676
"Matei 465 lá"
.

290
00:34:27,702 --> 00:34:30,203
"Foram uns mil frangos que matei em 3 galpões"
.

291
00:34:30,223 --> 00:34:32,140
"Não mato só os doentes"
.

292
00:34:32,165 --> 00:34:34,546
"Eu mato alguns que correm"
.

293
00:34:34,571 --> 00:34:36,131
"mas sei que não prestam"
.

294
00:34:36,226 --> 00:34:38,334
"Importa se ainda tão piando lá dentro?"
.

295
00:34:38,554 --> 00:34:40,356
"Às vezes eles não matam direito"
.

296
00:34:41,636 --> 00:34:44,156
"Eu só chego e, eu pego pelo pescoço..."
.

297
00:34:45,743 --> 00:34:47,914
"Você sabe que fez direito
porque não tem piado"

298
00:34:48,278 --> 00:34:49,278
"Pescoço quebrado"
.

299
00:34:49,289 --> 00:34:50,289
"Não dá para piar"
.

300
00:34:53,089 --> 00:34:55,462
"Você sabe que fez direito
porque ele não consegue piar"

301
00:35:47,843 --> 00:35:51,156
Enquanto crescem, eles rapidamente
ocupam o espaço disponível no galpão,

302
00:35:51,181 --> 00:35:53,777
vivendo em pilhas de suas próprias fezes.

303
00:36:00,754 --> 00:36:04,224
A taxa de mortalidade diminui, mas
mortes continuam uma ocorrência regular.

304
00:36:16,964 --> 00:36:20,481
Não longe dos galpões, os corpos
são empilhados e compostados.

305
00:36:54,951 --> 00:36:58,179
Cruzamento seletivo, falta de
exercício por sobrelotação,

306
00:36:58,219 --> 00:37:02,475
iluminação artificial e o uso ostensivo de
antibióticos que estimulam a absorção de ração,

307
00:37:02,547 --> 00:37:04,531
têm resultado em frangos de corte

308
00:37:04,551 --> 00:37:08,418
com peso para abate de 3kg em apenas 35 dias,

309
00:37:09,157 --> 00:37:13,747
um aumento dramático do
pico natural de 2kg em 96 dias.

310
00:37:15,182 --> 00:37:18,951
Seus corpos têm grande dificuldade
de lidar com tamanha pressão física,

311
00:37:18,976 --> 00:37:22,237
que resulta em frequentes distúrbios
esqueléticos, cardíacos e metabólicos.

312
00:37:24,312 --> 00:37:29,203
Dos que chegam ao abatedouro,
90% têm um porte anormal detectável.

313
00:37:32,605 --> 00:37:35,987
Os galpões não são limpados durante
todo o ciclo de 5-7 semanas,

314
00:37:36,066 --> 00:37:40,213
causando uma alta concentração de amônia
que pode irritar e queimar suas peles

315
00:37:41,404 --> 00:37:43,665
e bloquear o sistema respiratório.

316
00:37:59,718 --> 00:38:02,467
Frangos vendidos sob o rótulo humanitário RSPCA

317
00:38:02,492 --> 00:38:05,127
recebem um único poleiro
cortando o galpão ao meio,

318
00:38:05,152 --> 00:38:08,073
mas, fora isso, as condições
e o processo são idênticos.

319
00:39:01,780 --> 00:39:05,521
Retiradas ocorrem na penumbra do calar da noite,

320
00:39:05,546 --> 00:39:08,731
quando as aves estão mais calmas
e incapazes de ver o que está acontece.

321
00:39:09,077 --> 00:39:11,749
Elas geralmente são apanhadas
à mão por terceirizados

322
00:39:11,774 --> 00:39:13,543
e abarrotadas em bandejas de plástico.

323
00:39:13,568 --> 00:39:17,339
Elas geralmente são apanhadas à mão
por terceirizados e abarrotadas em bandejas de plástico.

324
00:39:58,009 --> 00:40:02,208
As bandejas são então empilhadas
em caminhões para transporte ao matadouro.

325
00:40:06,908 --> 00:40:09,060
… depois mergulhadas no banho
elétrico de atordoamento,

326
00:40:10,791 --> 00:40:14,311
com quaisquer aves que levantem
a cabeça continuando acordadas…

327
00:40:15,996 --> 00:40:19,234
… antes de terem suas gargantas
dilaceradas por uma lâmina rotativa.

328
00:40:30,275 --> 00:40:34,038
Um funcionário aguarda com uma faca
as que escaparam a primeira lâmina.

329
00:41:18,140 --> 00:41:20,640
PERUS

330
00:41:20,641 --> 00:41:21,640
Usados para alimentação

331
00:41:21,641 --> 00:41:22,640
Abatidos anualmente para alimentação

332
00:41:22,641 --> 00:41:23,640
Austrália: 4,5 milhões

333
00:41:23,641 --> 00:41:24,640
Reino Unido: 15,4 milhões

334
00:41:24,641 --> 00:41:25,640
EUA: 243 milhões

335
00:41:25,641 --> 00:41:26,640
Nova Zelândia: 0,2 milhões

336
00:41:26,641 --> 00:41:27,640
Canadá: 21 milhões

337
00:41:27,641 --> 00:41:28,640
China: 0,2 milhões

338
00:41:31,666 --> 00:41:33,704
Perus de granja têm sido
cruzados seletivamente

339
00:41:33,744 --> 00:41:36,935
para crescer tanto que eles não
conseguem acasalar naturalmente,

340
00:41:37,070 --> 00:41:40,138
então a indústria de perus recorre
à inseminação artificial,

341
00:41:40,163 --> 00:41:42,490
mostrada aqui numa fazenda
de criação livre em Victoria,

342
00:41:42,490 --> 00:41:44,199
apesar de considerada prática padrão

343
00:41:44,217 --> 00:41:47,239
num pequeno número
de incubatórios australianos.

344
00:41:52,441 --> 00:41:56,508
Aves muito inquisitivas, eles crescem praticamente
da mesma maneira que frangos de corte,

345
00:41:56,533 --> 00:42:01,818
com 10 a 14 mil por galpão, equivalente
a 6 perus por metro quadrado.

346
00:42:09,411 --> 00:42:12,961
Modificações genéticas e iluminação
artificial para maximizar a engorda

347
00:42:13,038 --> 00:42:16,498
contribuem para uma taxa de crescimento
em dobro à de seus equivalentes selvagens.

348
00:42:16,569 --> 00:42:20,169
Eles rapidamente chegam a um peso
que suas pernas não podem suportar.

349
00:43:11,594 --> 00:43:15,692
Vivendo em sua própria sujeira,
suas feridas podem rapidamente infectar.

350
00:43:38,761 --> 00:43:41,245
A frequência de mortes aumenta com a idade

351
00:43:41,270 --> 00:43:44,050
e chega à média de 3-5% das fêmeas

352
00:43:44,075 --> 00:43:47,107
ao fim da expectativa de
12 semanas nos galpões,

353
00:43:47,416 --> 00:43:51,741
e 10-12% para machos ao fim
de um ciclo de 16 semanas.

354
00:43:59,295 --> 00:44:02,272
As aves mortas são coletadas
e descartadas como lixo.

355
00:44:18,321 --> 00:44:20,359
O resto delas é levado ao matadouro,

356
00:44:24,676 --> 00:44:26,619
onde são esmurradas, chutadas e espancadas

357
00:44:26,644 --> 00:44:29,993
enquanto são presas de cabeça
para baixo na linha de abate.

358
00:44:46,302 --> 00:44:49,918
Abatedouros menores podem usar
cones individuais para matança.

359
00:45:15,153 --> 00:45:18,203
4 a 5 milhões são mortos todo ano na Austrália,

360
00:45:18,267 --> 00:45:21,515
cuja maioria é comprada e
consumida próximo ao Natal.

361
00:45:21,590 --> 00:45:25,847
Para o resto do ano, ou mesmo
por anos a fio, são congelados.

362
00:45:34,580 --> 00:45:36,580
PATOS

363
00:45:36,581 --> 00:45:38,080
Usados para alimentação, entretenimento,
vestuário

364
00:45:38,081 --> 00:45:39,080
Abatidos anualmente para alimentação

365
00:45:39,081 --> 00:45:40,080
Austrália: 8,3 milhões

366
00:45:40,081 --> 00:45:41,080
Reino Unido: 14 milhões

367
00:45:41,081 --> 00:45:42,080
EUA: 27 milhões

368
00:45:42,081 --> 00:45:43,080
Nova Zelândia: 0,3 milhões

369
00:45:43,081 --> 00:45:44,080
Canadá: 4,4 milhões

370
00:45:44,081 --> 00:45:45,080
China: 2.280 milhões

371
00:46:14,553 --> 00:46:18,015
Assim como no frango de corte, trituradores
ainda são usados nos incubatórios

372
00:46:18,040 --> 00:46:22,086
para os patinhos fracos ou deformados que
não têm expectativa de sobreviver a engorda.

373
00:46:30,047 --> 00:46:33,675
A criação de patos tem muitas semelhanças
com a criação de frangos e perus.

374
00:46:37,259 --> 00:46:39,358
Encaminhados desde o incubatório
no primeiro dia de vida,

375
00:46:39,383 --> 00:46:43,279
os patinhos crescem em ritmo
acelerado de apenas 7 semanas,

376
00:46:43,362 --> 00:46:45,121
alojados com milhares de outros

377
00:46:45,146 --> 00:46:48,572
em galpões raramente higienizados
onde doença e morte são comuns.

378
00:46:59,728 --> 00:47:03,191
Patos são animais aquáticos, então naturalmente
têm fracas articulações nas pernas e coxas,

379
00:47:03,216 --> 00:47:07,022
por normalmente não precisarem sustentar
seu peso corporal por períodos longos.

380
00:47:09,580 --> 00:47:12,973
Com água de superfície disponível,
patos flutuam por muito tempo,

381
00:47:12,998 --> 00:47:16,265
reduzindo a pressão em seus
sistemas muscular e esquelético.

382
00:47:17,163 --> 00:47:19,281
Entretanto, quando a água é negada,

383
00:47:19,306 --> 00:47:23,300
como na maioria das fazendas australianas
(inclusive nas rotuladas como caipiras),

384
00:47:23,456 --> 00:47:27,355
os patos precisam sustentar todo seu peso
corporal em suas pernas por até 7 semanas

385
00:47:27,535 --> 00:47:30,262
- geralmente mais tempo para patos de reprodução -

386
00:47:30,494 --> 00:47:34,102
resultando em manqueira, luxações, e fraturas.

387
00:47:36,555 --> 00:47:39,414
O cruzamento seletivo destinado
ao crescimento mais rápido e à maior engorda,

388
00:47:39,532 --> 00:47:41,900
vinculado à formação óssea insuficiente

389
00:47:41,925 --> 00:47:43,936
do sistema esquelético jovem,

390
00:47:43,961 --> 00:47:47,781
força ainda mais estresse nas já
fracas articulações das pernas e coxas.

391
00:47:58,563 --> 00:48:00,772
Sem água nem para mergulhar a cabeça,

392
00:48:00,837 --> 00:48:04,040
os patos são incapazes de manter
olhos, narinas e penas limpas,

393
00:48:04,065 --> 00:48:06,682
agravando o risco de doença ou cegueira.

394
00:48:13,674 --> 00:48:17,021
Vivendo em sua própria sujeira
e os consequentes altos níveis de amônia

395
00:48:17,045 --> 00:48:21,426
podem causar queimaduras dolorosas
nos pés e piorar ferimentos e lesões.

396
00:48:32,145 --> 00:48:34,791
Estas condições ambientais
precárias e superlotação

397
00:48:34,816 --> 00:48:39,565
geralmente levam a doenças neurológicas em que
descoordenação e tremores na cabeça e no pescoço

398
00:48:39,590 --> 00:48:43,550
são acompanhados por paralisia,
convulsões, coma e morte.

399
00:48:59,355 --> 00:49:02,049
Quando patos doentes ou feridos
são encontrados por funcionários,

400
00:49:02,074 --> 00:49:04,064
eles são mortos por quebra dos pescoços.

401
00:49:18,429 --> 00:49:21,021
Após 49 dias, eles são recolhidos em bandejas

402
00:49:21,046 --> 00:49:24,093
e empilhados em caminhões
para seguirem até o matadouro.

403
00:49:58,169 --> 00:50:00,035
Muitos não sobrevivem à viagem.

404
00:50:02,628 --> 00:50:04,363
Assim como frangos e perus,

405
00:50:04,383 --> 00:50:06,870
patos são pendurados pelas patas na linha de abate.

406
00:50:10,699 --> 00:50:14,409
O típico banho de atordoamento elétrico,
mais uma vez, não é sempre eficaz,

407
00:50:14,527 --> 00:50:17,418
com muitas aves tendo suas gargantas
dilaceradas quando ainda conscientes,

408
00:50:17,438 --> 00:50:22,054
eventualmente morrendo por perda de sangue
ou por afogamento no tanque de escaldamento.

409
00:50:37,464 --> 00:50:40,564
Em 2018, três estados da Austrália

410
00:50:40,589 --> 00:50:43,918
baniram o tiro recreativo de patos selvagens
por questões de crueldade,

411
00:50:43,942 --> 00:50:46,991
mas em Victoria, Austrália do Sul e Tasmânia,

412
00:50:47,563 --> 00:50:50,688
a prática continua permitida durante
a temporada de caça de cada ano.

413
00:51:01,571 --> 00:51:05,173
A população de aves aquáticas em
Victoria tem diminuído continuamente,

414
00:51:05,198 --> 00:51:09,223
atingindo em 2017 os menores
números dos últimos 34 anos,

415
00:51:09,232 --> 00:51:12,753
mas a caça continua sob a
justificativa do aumento de negócio

416
00:51:12,778 --> 00:51:15,290
para comunidades rurais ao redor dos pantanais,

417
00:51:15,349 --> 00:51:18,766
e pela diversão e satisfação geral dos caçadores.

418
00:51:35,620 --> 00:51:39,913
Estimativas por simulações de computadores e
observações de resgatadores nos pantanais

419
00:51:39,938 --> 00:51:44,042
indicam que os atiradores de patos deixam
pelo menos tantas aves feridas e rejeitadas

420
00:51:44,062 --> 00:51:47,522
quanto as que matam e capturam,
levando milhares de patos

421
00:51:47,547 --> 00:51:50,262
a sofrerem ou morrerem
por ferimentos sem tratamento.

422
00:51:58,022 --> 00:52:01,091
Adicionalmente, os corpos de muitas
espécies legalmente protegidas,

423
00:52:01,116 --> 00:52:03,609
como o raro e ameaçado de extinção Pato Pintado,

424
00:52:03,634 --> 00:52:06,754
têm sido recuperados dos pantanais
durante a época de caça,

425
00:52:06,779 --> 00:52:10,139
por falha na identificação
dos caçadores antes de atirarem

426
00:52:10,164 --> 00:52:11,697
ou por atirarem neles de qualquer maneira.

427
00:52:19,823 --> 00:52:22,299
Por volta de 80% das penas e enchimentos

428
00:52:22,324 --> 00:52:26,252
usados para vestimentas como jaquetas,
sacos de dormir e roupa de cama vêm da China,

429
00:52:26,448 --> 00:52:30,117
onde a depenagem de patos e gansos
vivos permanece uma prática comum.

430
00:52:31,272 --> 00:52:34,136
Isso envolve retirar dolorosamente
as penas da pele da ave,

431
00:52:34,200 --> 00:52:36,285
deixando ferimentos abertos e sangramentos;

432
00:52:36,418 --> 00:52:40,002
um processo repetido múltiplas vezes
antes de serem finalmente mortos.

433
00:52:42,584 --> 00:52:46,762
Mesmo fornecedores que atestam certificação
sob o Padrão Responsável de Penugem

434
00:52:46,845 --> 00:52:49,229
têm sido descobertos praticando depenagem viva.

435
00:52:49,438 --> 00:52:52,456
A fim e a cabo, não se pode saber
se produtos específicos com penugem

436
00:52:52,535 --> 00:52:55,495
na Austrália ou em outros
lugares vêm destas fazendas.

437
00:53:08,030 --> 00:53:09,530
VACAS/GADO

438
00:53:09,531 --> 00:53:11,530
Usados para alimentação, entretenimento,
vestuário, fármacos

439
00:53:11,531 --> 00:53:12,530
Abatidos anualmente para alimentação

440
00:53:12,531 --> 00:53:13,530
Austrália: 8,7 milhões

441
00:53:13,531 --> 00:53:14,530
Reino Unido: 2,7 milhões

442
00:53:14,531 --> 00:53:15,530
EUA: 31 milhões

443
00:53:15,531 --> 00:53:16,530
Nova Zelândia: 4,7 milhões

444
00:53:16,531 --> 00:53:17,530
Canadá: 3 milhões

445
00:53:17,531 --> 00:53:18,530
China: 49 milhões

446
00:53:23,812 --> 00:53:26,578
Como humanos, vacas são
seres fortemente maternais

447
00:53:26,598 --> 00:53:28,907
que formam fortes vínculos com sua cria

448
00:53:28,932 --> 00:53:31,769
e que têm que engravidar
para produzir leite.

449
00:53:32,755 --> 00:53:35,127
Nas fazendas de leite,
elas são fecundadas à força

450
00:53:35,152 --> 00:53:37,163
todo ano para manterem o fluxo do leite,

451
00:53:37,188 --> 00:53:40,795
normalmente por inseminação artificial
em vez de acasalamento natural.

452
00:53:40,815 --> 00:53:44,560
Isto exige que os funcionários
insiram o braço no ânus da vaca,

453
00:53:44,591 --> 00:53:48,908
para segurar o colo do útero enquanto
a injetam com sêmen coletado de um touro.

454
00:53:53,664 --> 00:53:57,141
Seus novilhos são levados
meras horas após nascidos

455
00:53:57,166 --> 00:54:01,896
para que o leite feito para eles possa ser
coletado e vendido para consumo humano.

456
00:54:12,232 --> 00:54:14,632
Ao longo dos dias após a separação,

457
00:54:14,657 --> 00:54:16,456
as mães berram dia e noite,

458
00:54:16,532 --> 00:54:18,113
procurando por seus bezerros.

459
00:54:18,705 --> 00:54:21,471
Sabe-se que o luto pode durar
dias ou mesmo semanas.

460
00:54:23,420 --> 00:54:25,904
Os novilhos machos, chamados de vitelos,

461
00:54:25,929 --> 00:54:28,300
são considerados inúteis pela indústria leiteira

462
00:54:28,325 --> 00:54:30,468
porque eles nunca vão poder produzir leite.

463
00:54:30,498 --> 00:54:34,755
São isolados por cinco dias antes de
serem pastoreados até um caminhão

464
00:54:35,944 --> 00:54:37,652
e enviados para o abatedouro.

465
00:54:39,869 --> 00:54:43,443
Eles chegam a ficar sem comida
nas últimas 30 horas de vida.

466
00:54:45,197 --> 00:54:48,922
Famintos, confusos e desesperados por carinhos,

467
00:54:49,349 --> 00:54:52,736
eles gritam pelas mães nas jaulas do
matadouro onde serão mortos na manhã seguinte.

468
00:54:52,761 --> 00:54:55,007
onde serão mortos na manhã seguinte.

469
00:55:57,539 --> 00:56:01,100
Aqueles que evitam o atordoador ou
que são inadequadamente atordoados

470
00:56:01,125 --> 00:56:02,925
são mortos ainda conscientes.

471
00:56:18,995 --> 00:56:24,347
Em torno de 700,000 bezerros são
abatidos anualmente, apenas na Austrália,

472
00:56:24,372 --> 00:56:26,537
como descarte da indústria leiteira.

473
00:56:28,653 --> 00:56:32,983
Um pequeno número de machos são
criados por mais tempo, até 20 semanas,

474
00:56:33,081 --> 00:56:34,948
para virarem carne de vitelo.

475
00:56:41,698 --> 00:56:44,363
As fêmeas são isoladas,

476
00:56:44,388 --> 00:56:46,464
alimentadas com um substituto de leite em pó,

477
00:56:46,489 --> 00:56:50,666
para eventualmente se juntarem
ao ciclo após serem inseminadas.

478
00:57:26,270 --> 00:57:31,003
2-3 vezes por dia, as vacas
lactantes são pastoreadas

479
00:57:31,028 --> 00:57:34,095
ao galpão de ordenha e conectadas
a ordenhadeiras industriais.

480
00:57:45,878 --> 00:57:48,938
Em condições naturais,
elas podem viver até 20 anos.

481
00:57:48,963 --> 00:57:51,728
Numa fazenda de leite,
elas duram apenas 4 a 8 anos,

482
00:57:53,945 --> 00:57:56,828
algumas - conhecidas como caídas -
sucumbem à pressão

483
00:57:56,750 --> 00:58:00,074
de impregnação contínua e
produção de até 10 vezes

484
00:58:00,133 --> 00:58:02,000
mais leite que seu normal.

485
00:58:02,335 --> 00:58:05,980
O resto é levado para abate quando
sua produção começa a diminuir,

486
00:58:06,005 --> 00:58:08,440
ou quando têm feridas demais para continuar.

487
00:59:07,412 --> 00:59:12,432
Prefere-se a inseminação artificial ao
acasalamento também na indústria de corte.

488
00:59:13,136 --> 00:59:18,163
Novilhos criados para corte estão sujeitos
a vários procedimentos cirúrgicos penosos

489
00:59:18,255 --> 00:59:22,193
sem anestesia, incluindo
amochamento ou descorna…

490
00:59:29,012 --> 00:59:30,012
… etiquetagem…

491
00:59:33,151 --> 00:59:35,351
… castração, ou com lâmina

492
00:59:35,373 --> 00:59:37,088
ou por uma prática chamada de burdizzo,

493
00:59:37,113 --> 00:59:41,275
na qual um elástico é apertado
na base dos testículos,

494
00:59:41,300 --> 00:59:45,240
restringindo o fluxo sanguíneo
até que eles necrosam e caem.

495
00:59:47,744 --> 00:59:50,299
… e marcação a ferro em brasa.

496
00:59:55,040 --> 00:59:59,974
Os que adoecem geralmente carecem
de cuidado veterinário e se pioram rapidamente.

497
01:00:24,100 --> 01:00:28,785
Drogas como antibióticos, anabolizantes,
vitaminas e suplementos,

498
01:00:28,810 --> 01:00:32,150
e progesterona para manutenção
do cio são injetadas…

499
01:00:34,786 --> 01:00:36,319
ou inseridas vaginalmente...

500
01:00:39,327 --> 01:00:40,327
ou oralmente.

501
01:00:42,031 --> 01:00:45,991
Estas e outras rotinas mundanas como
separação e verificação de gravidez

502
01:00:46,058 --> 01:00:48,896
exigem que o gado seja pastoreado
a força pelo sistema de galpões

503
01:00:48,921 --> 01:00:52,854
numa jaula de contenção chamada
canzil para atenção individual.

504
01:00:53,064 --> 01:00:55,435
"Porra, vira, puta estúpida!"
.

505
01:01:07,505 --> 01:01:09,262
"Bora, bolo de merda"
.

506
01:01:37,429 --> 01:01:40,889
Em torno de 40% do fornecimento
total de carne de vaca da Austrália

507
01:01:41,021 --> 01:01:44,701
e 80% da carne de vaca vendida
nos principais supermercados domésticos

508
01:01:44,910 --> 01:01:49,176
vêm de gado que passou
os últimos 10-15% de suas vidas

509
01:01:49,208 --> 01:01:51,142
abarrotado em confinamento árido,

510
01:01:51,264 --> 01:01:55,735
onde são engordados com grãos
antes do abate aos 18 meses de vida.

511
01:02:47,567 --> 01:02:52,002
Eles são forçados em corredores da morte,
dos quais tentam escapar em desespero.

512
01:02:59,633 --> 01:03:00,633
"Agora, sim!"
.

513
01:03:27,744 --> 01:03:29,141
"Aquieta a porra do facho, rapariga!"
.

514
01:04:10,986 --> 01:04:14,337
A pistola de êmbolo cativo é o método
mais comum de atordoamento de gado,

515
01:04:14,390 --> 01:04:18,862
mas especialmente as pistolas menores são
muito ineficazes contra animais tão grandes,

516
01:04:18,887 --> 01:04:23,287
causando apenas dor e
mobilidade limitada, não desmaio.

517
01:04:43,920 --> 01:04:46,453
Um rifle é uma alternativa menos comum.

518
01:05:23,713 --> 01:05:27,471
Além de testemunharem os animais
a sua frente serem atordoados,

519
01:05:27,496 --> 01:05:30,261
mortos e às vezes processados,

520
01:05:30,327 --> 01:05:34,779
na maioria das vezes eles são
forçados a ouvir seu destino na sala ao lado.

521
01:05:49,333 --> 01:05:53,300
Para vacas abatidas enquanto grávidas,
o sangue dos novilhos natimortos,

522
01:05:53,327 --> 01:05:56,763
conhecido como soro fetal bovino ou de novilho,

523
01:05:56,842 --> 01:05:59,479
é de grande valor para a indústria farmacêutica,

524
01:05:59,504 --> 01:06:02,337
alcançando por volta de $600 o litro.

525
01:06:04,208 --> 01:06:09,213
As peles de vacas e novilhos são enviados
para curtumes para virarem couro,

526
01:06:09,265 --> 01:06:12,149
cuja maioria é exportada para o estrangeiro.

527
01:06:12,227 --> 01:06:13,670
Há um equívoco comum

528
01:06:13,695 --> 01:06:18,240
de que o couro é um subproduto da indústria
de carnes designado para redução de desperdício;

529
01:06:18,334 --> 01:06:21,147
é bem mais preciso dizer que é um co-produto,

530
01:06:21,163 --> 01:06:23,949
às vezes mais economicamente valioso que a carne,

531
01:06:23,974 --> 01:06:25,728
a ponto de mais e mais animais

532
01:06:25,753 --> 01:06:28,619
serem mortos por sua pele
do que por sua carne.

533
01:06:29,462 --> 01:06:33,549
Couro barato usado em sapatos,
bolsas e outros acessórios

534
01:06:33,574 --> 01:06:37,323
também é importado até Austrália, EUA e Europa

535
01:06:37,350 --> 01:06:40,547
de países em desenvolvimento
como Índia e Bangladesh.

536
01:06:41,560 --> 01:06:44,362
Como vacas são consideradas
sagradas pela religião hindu,

537
01:06:44,387 --> 01:06:48,054
seu abate é ilegal em
24 dos 29 estados da Índia.

538
01:06:48,278 --> 01:06:50,255
Para serem legalmente abatidas para couro,

539
01:06:50,280 --> 01:06:54,024
elas têm que ser antes transportadas
centenas de milhares de quilômetros

540
01:06:54,051 --> 01:06:58,258
até um dos cinco estados isentos
ou até a fronteira com Bangladesh.

541
01:06:58,283 --> 01:07:00,651
Dependendo da rota e do número de animais

542
01:07:00,808 --> 01:07:05,277
- por vezes nos milhares - muito deste
transporte pode ocorrer a pé.

543
01:07:07,661 --> 01:07:11,327
No preparo, muitas têm
sapatos pregados aos cascos

544
01:07:11,428 --> 01:07:14,312
e cordas firmemente enlassadas pelo nariz.

545
01:07:15,782 --> 01:07:19,732
Exaustas, famintas e com sede,
muitas colapsam ao longo do caminho,

546
01:07:21,379 --> 01:07:25,866
compelidas a ficar de pé quando puxam as
cordas atadas ao nariz ou quebram suas caudas…

547
01:07:30,842 --> 01:07:34,785
quando são espancados com varas
ou esfregam pimenta em seus olhos.

548
01:07:37,833 --> 01:07:41,195
No resto da viagem, elas são amontoadas
para entrar e para sair dos caminhões,

549
01:07:43,211 --> 01:07:47,356
com seus chifres espetando e arranhando umas
às outras e com frequentes fraturas ósseas.

550
01:07:51,167 --> 01:07:54,048
Aquelas que chegam ao matadouro
são mortas na frente umas das outras

551
01:07:54,073 --> 01:07:55,699
sem atordoamento prévio,

552
01:07:59,660 --> 01:08:01,572
algumas ainda esfoladas vivas.

553
01:08:03,762 --> 01:08:06,131
As peles são submergidas em produtos tóxicos

554
01:08:06,156 --> 01:08:09,235
comprovadamente cancerígenos ou
responsáveis por doenças crônicas de pele,

555
01:08:09,418 --> 01:08:10,685
geralmente por crianças.

556
01:08:15,275 --> 01:08:17,323
O conceito fundamental dos rodeios

557
01:08:17,348 --> 01:08:22,281
é controle e dominação física de seres
mais fracos e vulneráveis.

558
01:08:22,535 --> 01:08:26,141
Bezerros, rufiões e touros são fisicamente atiçados

559
01:08:26,165 --> 01:08:28,129
para o entretenimento de espectadores

560
01:08:28,154 --> 01:08:32,443
em uns 240 rodeios organizados
por toda Austrália anualmente.

561
01:08:34,877 --> 01:08:38,590
Normalmente animais bem dóceis, eles
aguentam estrangulamento das caudas,

562
01:08:47,798 --> 01:08:48,998
cutucadas elétricas

563
01:08:59,373 --> 01:09:01,928
e outros abusos físicos por trás das cenas,

564
01:09:12,360 --> 01:09:16,782
bem como o uso de esporas de metal
e rédeas amarradas no abdômen,

565
01:09:16,807 --> 01:09:18,925
para fazê-los “pinotear” e parecerem selvagens.

566
01:09:47,318 --> 01:09:51,619
Com intensidade e risco como fatores
inerentes a um show divertido,

567
01:09:51,721 --> 01:09:53,204
ferimentos são inevitáveis.

568
01:09:54,205 --> 01:09:57,449
"Ele só tá com um pouco de dificuldade
de levantar o boi nas quatro patas"

569
01:09:57,613 --> 01:10:00,991
"Ele vai usar seu poder, sua força,
para levantar esse boi do chão" 

570
01:10:01,730 --> 01:10:03,492
"Vou te falar, esse touro
certamente não tá

571
01:10:03,517 --> 01:10:05,990
cooperando com este
vaqueiro aqui, galera"

572
01:10:06,015 --> 01:10:07,939
"É, vou falar para vocês,
ele não quer ter nada

573
01:10:07,964 --> 01:10:09,958
a ver com esta competição hoje à noite.

574
01:10:22,369 --> 01:10:25,026
"Nem tenha a ideia de que esses
gados não são cuidados,

575
01:10:25,104 --> 01:10:28,266
porque eles recebem um cuidado
simplemente excepcional"

576
01:10:28,840 --> 01:10:32,411
Provas de laço com bezerros e bois envolvem
o enlaçamento de animais aterrorizados

577
01:10:32,436 --> 01:10:35,777
que tentam fugir e um arranque violento na parada

578
01:10:35,830 --> 01:10:40,411
que geralmente resultam em machucados, fraturamento
de membros, chifres e mesmo de pescoços,

579
01:10:40,528 --> 01:10:45,515
rompimentos musculares, hemorragia interna
e danos a tecidos subcutâneos

580
01:11:08,871 --> 01:11:09,871
OVELHAS/CAPRINOS

581
01:11:09,872 --> 01:11:10,871
Usadas para alimentação, vestuário

582
01:11:10,872 --> 01:11:11,871
Abatidas anualmente para alimentação

583
01:11:11,872 --> 01:11:12,371
Austrália: 29,7 milhões

584
01:11:12,372 --> 01:11:12,871
Reino Unido: 14,5 milhões

585
01:11:12,872 --> 01:11:13,371
EUA: 2,3 milhões

586
01:11:13,372 --> 01:11:13,871
Nova Zelândia: 24,7 milhões

587
01:11:13,872 --> 01:11:14,371
Canadá: 0,6 milhão

588
01:11:14,372 --> 01:11:15,371
China: 144 milhões

589
01:11:19,131 --> 01:11:21,543
‘Gestação de inverno’ é a prática de inseminar ovelhas

590
01:11:21,568 --> 01:11:23,234
para parirem nos meses de inverno,

591
01:11:23,675 --> 01:11:27,106
o que significa que suas crias desmamam
na primavera, quando os pastos estão mais férteis.

592
01:11:27,285 --> 01:11:29,636
Apesar de permitir que os borregos
cresçam mais rápido,

593
01:11:29,661 --> 01:11:34,367
isto resulta na morte de 10-15 milhões de
borregos - algo como um em quatro -

594
01:11:34,392 --> 01:11:38,438
dentro de 48 horas após o parto por exposição ao frio.

595
01:11:39,530 --> 01:11:42,698
Para caprinocultores, isto ainda é
preferível aos altos custos de ingesta

596
01:11:42,723 --> 01:11:44,465
para criação em meses mais quentes.

597
01:11:47,343 --> 01:11:51,964
A raça Merino, responsável por
80% da lã produzida na Austrália,

598
01:11:51,989 --> 01:11:54,377
tem sido seletivamente cruzada
para ter uma pele enrugada

599
01:11:54,402 --> 01:11:56,205
que resulta em quantidades excessivas de lã

600
01:11:56,230 --> 01:11:59,214
e as deixa muito mais suscetíveis
a infecções parasitárias (bicheiras).

601
01:11:59,657 --> 01:12:03,507
Para reduzir sujeiras e o risco de bicheiras
nos cordeiros que sobrevivem até o verão,

602
01:12:03,532 --> 01:12:05,958
comprimem-lhes ou cortam-lhes os rabos,

603
01:12:05,983 --> 01:12:08,481
geralmente com tosa simultânea,

604
01:12:08,506 --> 01:12:11,008
que envolve cortar a pele ao redor da bunda

605
01:12:11,035 --> 01:12:13,545
e a base da cauda com alicates.

606
01:12:14,474 --> 01:12:16,506
Se os borregos têm menos de 6 meses,

607
01:12:16,531 --> 01:12:19,126
a lei permite fazer isso sem nenhuma anestesia.

608
01:12:23,063 --> 01:12:27,026
Tosquiadores são pagos pelo número
de ovelhas tosadas, não por hora,

609
01:12:27,051 --> 01:12:29,629
então se prioriza rapidez mais que precisão

610
01:12:29,654 --> 01:12:32,866
e não há requisito de treinamento
formal ou certificação.

611
01:13:20,904 --> 01:13:24,037
Após alguns anos, quando elas não
conseguem mais produzir lã de forma lucrativa,

612
01:13:24,062 --> 01:13:28,106
as ovelhas são enviadas para abate
e vendidas como carne,

613
01:13:28,236 --> 01:13:31,673
enquanto que ovelhas de corte são
abatidas entre 4 e 12 meses de vida,

614
01:13:31,698 --> 01:13:34,881
muito menos que sua expectativa
natural de 12-14 anos.

615
01:13:39,782 --> 01:13:42,887
19 milhões dos 32 milhões de ovinos
mortos anualmente na Austrália

616
01:13:42,912 --> 01:13:44,324
passam por leilões,

617
01:13:44,558 --> 01:13:48,639
um intermediário entre fazendas e
abatedouros ou compradores particulares,

618
01:13:48,664 --> 01:13:52,586
onde também animais como gado,
novilhos, cavalos, aves e suínos

619
01:13:52,703 --> 01:13:53,970
vão para pregão.

620
01:13:55,737 --> 01:13:59,399
Insolação, desidratação e doenças preexistentes

621
01:13:59,424 --> 01:14:02,034
são causas comuns de morte em leilões.

622
01:14:03,840 --> 01:14:06,813
A maioria das ovelhas são compradas
por abatedouros por sua carne.

623
01:14:11,854 --> 01:14:15,267
Nenhum animal entra num matadouro
voluntariamente para morrer.

624
01:14:47,752 --> 01:14:50,950
Novamente, o atordoamento elétrico
se mostra regularmente ineficaz,

625
01:14:50,975 --> 01:14:54,092
causando apenas dor e aterrorizando
os animais ainda mais

626
01:14:54,117 --> 01:14:55,530
em seus momentos finais.

627
01:15:34,196 --> 01:15:36,262
O atordoamento com pistolas não é nada melhor.

628
01:15:50,723 --> 01:15:51,990
"Faça o que tô mandando"
.

629
01:15:53,305 --> 01:15:54,639
"Fica parado, caralho!"
.

630
01:15:58,359 --> 01:16:00,375
"Senta, deita, rola, bora"
.

631
01:16:00,749 --> 01:16:03,014
"Bom garoto, cortar a cabeça agora, bora"
.

632
01:16:03,282 --> 01:16:05,551
"Tá fazendo o que mandei"
.

633
01:16:11,552 --> 01:16:13,986
Independentemente da aparente
eficácia do atordoamento,

634
01:16:14,011 --> 01:16:16,508
é impossível saber com segurança se um animal

635
01:16:16,533 --> 01:16:20,090
está completamente inconsciente e imune a dor,

636
01:16:20,324 --> 01:16:24,190
ou se está apenas paralisado e incapaz
de mover-se, enquanto ainda sente tudo.

637
01:16:52,942 --> 01:16:57,008
Por medo e desespero, alguns
conseguem escapar brevemente,

638
01:16:57,060 --> 01:17:00,240
diretamente confrontados com
os corpos daqueles antes deles,

639
01:17:13,629 --> 01:17:16,841
antes de serem forçados de volta à fila,
sabendo que serão os próximos.

640
01:17:19,775 --> 01:17:20,775
CABRAS/OVINOS

641
01:17:20,776 --> 01:17:22,275
Usadas para alimentação, vestuário

642
01:17:22,276 --> 01:17:23,275
Abatidas anualmente para alimentação

643
01:17:23,276 --> 01:17:24,275
Austrália: 2,3 milhões

644
01:17:24,276 --> 01:17:25,275
Nova Zelândia: 0,1 milhões

645
01:17:25,276 --> 01:17:26,275
China: 163 milhões

646
01:17:31,218 --> 01:17:34,372
Cabras são criadas para leite
de forma parecida às vacas,

647
01:17:34,393 --> 01:17:38,039
repetidamente inseminadas para garantir
um fornecimento contínuo de leite.

648
01:17:38,065 --> 01:17:41,856
Uma indústria de nicho na Austrália,
com apenas 65 fazendas,

649
01:17:41,881 --> 01:17:45,075
leite de cabra é comercializado como
uma alternativa mais digestível

650
01:17:45,101 --> 01:17:48,002
e adequada para pessoas alérgicas ao leite bovino.

651
01:17:48,209 --> 01:17:51,992
Mundialmente, mais pessoas bebem leite
de cabra que de qualquer outro animal.

652
01:18:03,140 --> 01:18:06,073
Os cabritos, incapazes de jamais produzir leite,

653
01:18:06,098 --> 01:18:10,556
são geralmente considerados descarte
e mortos na fazenda pouco depois do parto,

654
01:18:13,736 --> 01:18:17,483
enquanto as cabritas são manejadas
para virarem produtoras de leite,

655
01:18:17,508 --> 01:18:21,156
apesar de algumas fazendas criarem
e venderem os ovinos excedentes para carne.

656
01:18:27,682 --> 01:18:29,822
As mães lactantes são ordenhadas
diariamente duas vezes,

657
01:18:29,847 --> 01:18:32,007
por até dez anos antes do abate,

658
01:18:32,111 --> 01:18:35,974
produzindo no auge 4 litros
por dia para venda direta

659
01:18:35,999 --> 01:18:40,021
ou para transformação em queijo,
manteiga, sorvete, iogurte e sabonete.

660
01:18:50,779 --> 01:18:54,093
A Austrália é o maior exportador
de carne de ovinos no mundo,

661
01:18:54,118 --> 01:18:56,724
com a maior parte indo para os EUA.

662
01:18:56,867 --> 01:19:02,326
Apenas 10% vem de ovinos paridos e manejados
para carne, o resto de ovinos de pasto,

663
01:19:02,353 --> 01:19:05,180
uma raça selvagem originária
de cabras domesticadas e fugidas

664
01:19:05,205 --> 01:19:07,825
de colonos europeus que
as trouxeram para a Austrália.

665
01:19:07,903 --> 01:19:10,823
Estes ovinos livres são capturados e transportados

666
01:19:10,848 --> 01:19:15,004
para confinamentos chamados de armazéns
de cabras, onde são engordados antes do abate.

667
01:19:44,322 --> 01:19:47,829
O envio de animais gestantes
para o abate não é incomum,

668
01:19:47,855 --> 01:19:52,199
e inevitavelmente alguns parem nos caminhões
de transporte ou nos galpões de espera

669
01:19:52,226 --> 01:19:54,709
pouco antes de serem forçados à sala de matança,

670
01:19:55,022 --> 01:19:58,844
seus filhotes deixados para trás para
morrerem de fome ou exposição,

671
01:19:58,869 --> 01:20:01,269
gritando por suas mães mortas.

672
01:21:59,251 --> 01:22:00,251
PEIXE

673
01:22:00,252 --> 01:22:01,751
Usados para alimentação, pesquisa

674
01:22:01,752 --> 01:22:05,251
Abatidos anualmente para alimentação:
167.200.000 toneladas mundialmente

675
01:22:13,547 --> 01:22:16,973
Salmão é o peixe mais
popularmente comido da Austrália,

676
01:22:17,038 --> 01:22:19,889
com quase 40.000 toneladas
consumidas todo ano.

677
01:22:20,050 --> 01:22:22,613
Eles são criados em alto mar,
em gaiolas submersas,

678
01:22:22,665 --> 01:22:25,813
principalmente em baías nas costas
sul e oeste da Tasmânia

679
01:22:25,838 --> 01:22:27,505
devido às águas mais cálidas.

680
01:22:29,011 --> 01:22:31,478
Cada gaiola sustenta até 60.000 peixes,

681
01:22:31,496 --> 01:22:35,280
transferidos de um viveiro em terra
aos 12-18 meses de idade.

682
01:22:36,395 --> 01:22:39,518
Ao crescerem, seus espaços
nas gaiolas diminuem

683
01:22:39,543 --> 01:22:41,517
até eles se abarrotarem.

684
01:22:42,660 --> 01:22:48,116
Um estudo de 2017 sobre o salmão de cativeiro
na Austrália, Noruega, Chile Escócia e Canadá

685
01:22:48,141 --> 01:22:50,939
revelou que aproximadamente metade dos
peixes nestas fazendas são surdos

686
01:22:50,964 --> 01:22:55,308
como resultado das altas taxas de crescimento
deformarem seus receptores auditivos.

687
01:22:57,250 --> 01:23:00,761
O Porto de Macquarie, tombado pela UNESCO
na costa ocidental da Tasmânia,

688
01:23:00,786 --> 01:23:03,916
aloja a maior concentração de viveiros no país,

689
01:23:03,941 --> 01:23:08,177
com três players centrais da indústria
de salmão - Tassal, Huon e Petuna -

690
01:23:08,202 --> 01:23:11,836
todos administrando várias fazendas que
consistem de até 2 dúzias de gaiolas.

691
01:23:14,465 --> 01:23:19,865
De setembro de 2015 até setembro de 2016, mais de
21.000 toneladas de ração de peixe não consumida

692
01:23:19,942 --> 01:23:22,866
e incalculáveis quantidades de
excrementos acabaram no porto

693
01:23:22,891 --> 01:23:26,766
Tais níveis de poluição levaram a níveis
perigosamente baixos de oxigênio

694
01:23:26,791 --> 01:23:29,526
na água e maiores riscos de doenças,

695
01:23:29,551 --> 01:23:32,571
contribuindo para grandes números
de mortes dentro das fazendas.

696
01:23:35,257 --> 01:23:39,716
Inúmeros casos de mortes em massa de 2015 a 2018

697
01:23:39,780 --> 01:23:42,931
têm sido atribuídos a uma combinação
de sufocamento por pouco oxigênio,

698
01:23:42,956 --> 01:23:44,722
erro humano e doença.

699
01:23:49,191 --> 01:23:51,835
A maior das três empresas, Tassal,

700
01:23:51,900 --> 01:23:56,300
gaba-se de uma taxa aceitável de sobrevivência
de 83% em todos os seus viveiros.

701
01:23:56,793 --> 01:24:01,926
Após 15-18 meses nas gaiolas marítimas,
quando chegam a uns 7kg cada,

702
01:24:01,951 --> 01:24:03,707
os salmões são sugados por um tubo a vácuo

703
01:24:03,732 --> 01:24:06,847
para uma embarcação de coleta
onde são imediatamente mortos

704
01:24:06,872 --> 01:24:10,811
ou transportados vivos para tanques nas
instalações de processamento em terra.

705
01:24:12,237 --> 01:24:15,998
Peixes barramundis são criados em todos
os estados da Austrália exceto na Tasmânia.

706
01:24:16,023 --> 01:24:17,685
Nos estados mais temperados ao sul,

707
01:24:17,710 --> 01:24:20,925
eles são criados com milhares de outros
em pequenos tanques internos.

708
01:24:29,682 --> 01:24:31,406
Enquanto que, nos estados do norte,

709
01:24:31,431 --> 01:24:34,670
eles são criados em gaiolas marítimas
similares aos viveiros de salmão

710
01:24:34,695 --> 01:24:37,810
ou em sistemas de açudes externos,
usados também para trutas.

711
01:24:43,027 --> 01:24:46,996
O método supostamente humanitário
de coleta e abate de peixes de cativeiro

712
01:24:47,021 --> 01:24:50,015
é sugá-los para água gélida
e congelá-los até a morte.

713
01:25:04,737 --> 01:25:07,896
Longe de humanitário,
é uma morte devagar e dolorosa,

714
01:25:07,921 --> 01:25:10,146
demorando às vezes meia hora para matar.

715
01:25:37,478 --> 01:25:41,558
Peixes mortos para sashimi, uma
iguaria japonesa que favorece o frescor,

716
01:25:41,583 --> 01:25:44,682
são esfaqueados na cabeça antes
de terem sua veia jugular dilacerada

717
01:25:44,707 --> 01:25:47,661
e depois serem enfiados de volta na
lama de gelo para terminar a sangria.

718
01:25:49,716 --> 01:25:51,836
Lojas e restaurantes que exibem peixes vivos

719
01:25:51,862 --> 01:25:53,778
permitem que clientes exigentes sobre frescor

720
01:25:53,830 --> 01:25:56,646
escolham quais indivíduos eles gostariam mortos.

721
01:26:01,733 --> 01:26:05,873
Três quartos da vida marinha consumida
na Austrália é importada de outros países,

722
01:26:05,897 --> 01:26:09,644
dos quais os mais representativos
são camarão, salmão e atum.

723
01:26:18,654 --> 01:26:22,131
Traineiras comerciais puxam grandes
redes pela água por trás,

724
01:26:22,196 --> 01:26:24,800
indiscriminadamente capturando
todas as espécies em seu arrasto.

725
01:26:33,708 --> 01:26:36,020
Em torno de 85% dos estoques de peixes

726
01:26:36,045 --> 01:26:39,052
estão sendo pescados agora em máxima
capacidade ou em sobrepesca.

727
01:26:39,473 --> 01:26:40,680
No ritmo atual,

728
01:26:40,704 --> 01:26:44,577
calcula-se que nossos oceanos não
terão mais peixes em 2048.

729
01:26:50,717 --> 01:26:51,717
COELHOS

730
01:26:51,718 --> 01:26:54,717
Usados para alimentação, vestuário,
pesquisa, domesticação

731
01:26:54,543 --> 01:26:57,733
A indústria de manejo de coelhos
na Austrália tem muitas adversidades.

732
01:26:57,773 --> 01:27:01,635
Doenças altamente contagiosas introduzidas
para erradicar coelhos selvagens,

733
01:27:01,660 --> 01:27:04,831
transmissíveis por insetos, podem
rapidamente aniquilar fazendas inteiras,

734
01:27:04,856 --> 01:27:06,347
enquanto outras disputam

735
01:27:06,372 --> 01:27:10,079
com os preços mais baixos de coelhos
selvagens capturados e mortos por caçadores.

736
01:27:10,705 --> 01:27:13,085
Coelhos de cativeiro passam suas vidas inteiras

737
01:27:13,109 --> 01:27:15,665
em gaiolas de arame suspensas acima do chão,

738
01:27:15,690 --> 01:27:20,279
incapazes de praticar quaisquer comportamentos
naturais como cavar, esconder e pular.

739
01:27:21,682 --> 01:27:24,110
Um acúmulo de urina e fezes no chão
abaixo deles gera altos níveis de amônia,

740
01:27:24,335 --> 01:27:28,593
que podem queimar suas frágeis plantas do pés.

741
01:27:27,602 --> 01:27:31,369
Coelhas mantidas para cruzamento podem
ser forçadas a viver nestas condições

742
01:27:31,394 --> 01:27:34,661
por até 56 semanas enquanto
produzem 7 ninhadas.

743
01:27:44,654 --> 01:27:50,261
A maioria dos coelhos, capazes de viver 8-12 anos,
são mortos com 12 semanas de vida.

744
01:27:55,113 --> 01:27:59,343
3 a 4 mil coelhos são usados
para pesquisa científica e testes

745
01:27:59,368 --> 01:28:00,736
anualmente na Austrália,

746
01:28:00,761 --> 01:28:03,799
a maioria deles advindos deste
estabelecimento em Victoria.

747
01:28:17,537 --> 01:28:20,982
A maior parte dos produtos de peles vendidos
na Austrália são importados do exterior,

748
01:28:20,982 --> 01:28:22,994
muito disso coletado de coelhos.

749
01:28:23,177 --> 01:28:28,036
Em 2015, a marca de roupas Akruba
fechou suas operações na Austrália

750
01:28:28,061 --> 01:28:30,928
e começou a importar pele de coelho na Europa.

751
01:28:38,105 --> 01:28:42,721
A Austrália também importa peles da China,
a maior exportadora de peles no mundo.

752
01:28:42,878 --> 01:28:46,848
De dez criadores de peles visitados
por um investigador infiltrado,

753
01:28:46,873 --> 01:28:50,674
metade praticavam arrancamento
de pelo de coelhos vivos,

754
01:28:50,699 --> 01:28:52,658
um processo repetido a cada 3 meses,

755
01:28:52,683 --> 01:28:55,418
entre os quais os coelhos
vivem em gaiolas de arame.

756
01:28:55,761 --> 01:28:58,562
O esfolamento parcial gera pelo mais longo

757
01:28:58,587 --> 01:29:00,581
e rentável comparado a corte ou tosa.

758
01:29:02,744 --> 01:29:05,028
Quando os coelhos envelhecem,
eles crescem menos pelo

759
01:29:05,052 --> 01:29:08,521
e são finalmente pendurados e
esfolados para uma coleta final

760
01:29:08,547 --> 01:29:10,480
- às vezes, ainda vivos.

761
01:29:13,189 --> 01:29:17,122
12 coelhos são mortos para
fazerem apenas um chapéu Akubra.

762
01:29:17,518 --> 01:29:22,121
No mundo inteiro, mais de um bilhão de
coelhos são mortos por sua pele anualmente.

763
01:29:25,603 --> 01:29:27,603
VISONS

764
01:29:27,604 --> 01:29:30,603
Usados para vestuário, maquiagem

765
01:29:32,136 --> 01:29:34,277
Visons, espécie de fuinhas, são uma fonte
comum de pele para vestuário,

766
01:29:34,302 --> 01:29:37,035
acessórios e mesmo cílios postiços.

767
01:29:37,429 --> 01:29:39,198
Como não há criadores de visons na Austrália,

768
01:29:39,250 --> 01:29:41,650
sua pele é importada do exterior.

769
01:29:42,575 --> 01:29:44,948
Na natureza, elas ocupariam individualmente

770
01:29:44,975 --> 01:29:47,375
até 2500 hectares de habitat pantanoso.

771
01:29:48,154 --> 01:29:50,349
Apesar de gerações de manejo para pele,

772
01:29:50,374 --> 01:29:52,440
estes animais naturalmente curiosos e solitários

773
01:29:52,465 --> 01:29:55,018
têm sido observados de
sofrerem muito em cativeiro,

774
01:29:55,233 --> 01:29:58,316
abarrotados em pequenas gaiolas de arame
onde fadiga crônica e estresse

775
01:29:58,341 --> 01:30:00,931
os levam a comportamentos
repetitivos e automutilação.

776
01:30:04,080 --> 01:30:07,774
Visons usados para cruzamento são
mantidos nessas gaiolas por 4 a 5 anos,

777
01:30:07,799 --> 01:30:11,518
parindo anualmente uma
ninhada de 3 a 4 crias

778
01:30:11,755 --> 01:30:14,414
que são abatidas e esfoladas
aos 6 meses de idade.

779
01:30:15,107 --> 01:30:18,019
Câmaras de gás e caixas isoladas
preenchidas com escape de motor

780
01:30:18,045 --> 01:30:19,810
são formas comuns de matar visons,

781
01:30:19,834 --> 01:30:23,861
mas nem sempre letais, resultando em
alguns acordando enquanto são esfolados.

782
01:30:23,886 --> 01:30:26,030
"É, ele tá se mexendo, se debatendo..."
.

783
01:30:26,201 --> 01:30:28,453
"Se escondendo nas carcaças por ar..."
.

784
01:30:30,676 --> 01:30:33,236
Eletrocussão anal ou simples quebra de pescoço

785
01:30:33,340 --> 01:30:34,611
são alternativas comum.

786
01:30:34,636 --> 01:30:36,103
"Ele ainda tá respirando"
.

787
01:30:56,603 --> 01:30:58,603
RAPOSAS

788
01:30:58,604 --> 01:31:01,603
Usadas para vestuário, entretenimento

789
01:31:04,200 --> 01:31:08,815
Depois dos visons, as raposas são
o segundo animal mais criado para pele,

790
01:31:08,840 --> 01:31:10,768
com muitos dos mesmos problemas.

791
01:31:14,245 --> 01:31:17,384
Fazendeiros chineses alegam que
suas margens de lucro são tão apertadas

792
01:31:17,449 --> 01:31:18,992
que eles não conseguem bancar
a morte de raposas com nada

793
01:31:19,017 --> 01:31:22,066
senão os métodos mais brutalmente eficientes,

794
01:31:22,565 --> 01:31:26,839
com muitas das raposas esfoladas
vivas para poupar tempo e esforço.

795
01:31:32,462 --> 01:31:37,034
Introduzidas na Austrália por colonos britânicos
para sua tradicional prática de caça a raposas,

796
01:31:37,059 --> 01:31:39,945
e depois para controle da propagação
dos coelhos introduzidos,

797
01:31:39,969 --> 01:31:42,994
raposas são agora classificadas
como pragas em todo o país, 

798
01:31:43,020 --> 01:31:45,379
com números estimados em mais de 7 milhões.

799
01:31:45,691 --> 01:31:47,081
A caça e o fuzilamento de raposas

800
01:31:47,106 --> 01:31:50,117
em área particular é permitida
em todos os estados.

801
01:32:03,065 --> 01:32:05,856
Frequentemente consumido
acidentalmente por espécies nativas

802
01:32:05,881 --> 01:32:07,943
ou domésticas como cachorros,

803
01:32:07,968 --> 01:32:12,525
o método mais comum de controle é o uso de
armadilhas com veneno 1080 (fluoroacetato de sódio).

804
01:32:12,887 --> 01:32:15,959
Este é um sal incolor, inodor e insípido

805
01:32:16,103 --> 01:32:19,503
que causa uma morte lenta e
agonizante em todas as suas vítimas.

806
01:32:24,002 --> 01:32:25,002
CÃES

807
01:32:25,003 --> 01:32:28,002
Usados para domesticação, entretenimento,
pesquisa, maquiagem e vestuário

808
01:32:28,281 --> 01:32:30,583
Apesar de Austrália, UE e EUA

809
01:32:30,608 --> 01:32:33,671
terem banido a importação de peles
de cachorro e de gato,

810
01:32:33,696 --> 01:32:36,734
investigações comprovam que
pele canina e felina da China

811
01:32:36,759 --> 01:32:39,718
é frequentemente etiquetada
como pele de raposa, coelho ou vison.

812
01:32:39,743 --> 01:32:43,448
Anualmente na China, em torno de 2 milhões
de cachorros e gatos são criados,

813
01:32:43,473 --> 01:32:47,023
roubados de suas casas ou retirados da rua,

814
01:32:47,062 --> 01:32:48,662
amontoados em gaiolas de arame e,

815
01:32:48,687 --> 01:32:52,115
às vezes, transportados por dias
sem comida ou água,

816
01:32:52,139 --> 01:32:55,558
para serem enforcados, degolados,
espancados ou estrangulados até a morte

817
01:32:55,584 --> 01:32:57,117
ou mesmo esfolados vivos.

818
01:33:17,957 --> 01:33:21,648
Em torno de 450.000 filhotes
são vendidos na Austrália anualmente.

819
01:33:21,906 --> 01:33:25,404
Alguns 85% vêm de criadores clandestinos,

820
01:33:25,445 --> 01:33:27,641
mas, por fiscalização tácita,

821
01:33:27,666 --> 01:33:30,640
mesmo criadores certificados
podem operar canis,

822
01:33:30,698 --> 01:33:33,440
produzindo filhotes tanto de raças
puras como mistas

823
01:33:33,465 --> 01:33:35,732
para venda em lojas de bichos ou online.

824
01:33:37,944 --> 01:33:39,834
Nestas fazendas, pode ser inteiramente legal

825
01:33:39,859 --> 01:33:43,269
manter a cadela trancafiada
numa cela árida de concreto

826
01:33:43,294 --> 01:33:48,132
em um galpão por 23 horas do dia,
repetidamente inseminada.

827
01:34:17,858 --> 01:34:20,116
Elas são negados amor e companhia,

828
01:34:20,571 --> 01:34:22,756
tratados como máquinas de procriação.

829
01:34:24,164 --> 01:34:27,095
Estes filhotes bonitinhos,
vendidos por milhares de dólares,

830
01:34:27,120 --> 01:34:30,186
geralmente sofrem doenças
ou outros distúrbios de saúde,

831
01:34:30,226 --> 01:34:32,336
ou dificuldades de comportamento,

832
01:34:32,361 --> 01:34:35,812
como resultado das condições
a que foram expostos no canil

833
01:34:35,864 --> 01:34:38,425
e das gerações de cruzamento seletivo.

834
01:34:39,442 --> 01:34:40,594
"Oi, como vai?"
.

835
01:34:40,905 --> 01:34:43,141
"Sim, bem. Você vai receber
mais dos golden retrievers?"

836
01:34:43,166 --> 01:34:48,796
"Ah, sim, salvo engano os golden retrievers
vão estar chegando próximo sábado."

837
01:34:48,871 --> 01:34:50,528
"Próximo sábado? Ah, OK."
.

838
01:34:50,553 --> 01:34:52,748
"E... de onde eles vêm?
eles são de uma..."

839
01:34:52,852 --> 01:34:54,617
"Nós temos nosso próprio criador."
.

840
01:34:54,669 --> 01:34:56,077
"São uma fazenda de filhotes?"
.

841
01:34:56,110 --> 01:34:57,270
"Claro que não."
.

842
01:35:03,113 --> 01:35:04,846
"Oh, são tão lindos!"
.

843
01:35:06,324 --> 01:35:07,385
"E é um bom criador?"
.

844
01:35:07,410 --> 01:35:08,833
"Sim, definitivamente, são registrados."
.

845
01:35:08,858 --> 01:35:11,544
"Então não é, tipo... Tenho ouvido
coisas ruins de fazendas de filhotes...

846
01:35:11,569 --> 01:35:12,848
Não é uma fazenda de filhote?"
"Claro que não."

847
01:35:12,873 --> 01:35:15,655
"Fazendas de filhotes, elas dão
filhotes muito doentes"

848
01:35:15,820 --> 01:35:16,868
"Filhotes doentes."
.

849
01:35:27,232 --> 01:35:33,256
Enquanto isso, estima-se que 200-250.000
cães e gatos abandonados ou de rua

850
01:35:33,281 --> 01:35:37,480
são sacrificados anualmente
em abrigos e canis de todo o país,

851
01:35:37,505 --> 01:35:40,638
a maioria deles saudáveis mas desprezados.

852
01:35:54,140 --> 01:35:58,009
Apesar de inúmeros escândalos
divulgados anos atrás,

853
01:35:58,034 --> 01:36:01,069
corridas de galgos continua
uma indústria enorme e poderosa

854
01:36:01,094 --> 01:36:04,974
de aposta e entretenimento
na Austrália e ao redor do mundo.

855
01:36:04,999 --> 01:36:07,468
A rápida aceleração e velocidade extrema

856
01:36:07,493 --> 01:36:10,655
a que estes cachorros perseguem
a isca ao redor da pista

857
01:36:10,786 --> 01:36:13,931
inevitavelmente acaba em
colisões, quedas e ferimentos,

858
01:36:14,113 --> 01:36:18,476
dos quais os mais frequentes são lesões
musculares, rompimentos e fraturas do tarso.

859
01:36:18,945 --> 01:36:22,854
Toda semana, nas pistas australianas,
há relatos de até 200 cachorros feridos,

860
01:36:23,218 --> 01:36:26,638
com uma estimativa de 6 a 10
galgos morrendo na pista

861
01:36:26,857 --> 01:36:28,653
ou sendo sacrificados depois.

862
01:36:28,979 --> 01:36:32,538
Galgos têm uma expectativa de vida de 12-14 anos.

863
01:36:32,563 --> 01:36:36,724
Os de corrida começam suas
“carreiras” aos 18 meses de idade

864
01:36:36,855 --> 01:36:39,693
e terminam aos 4 anos e meio.

865
01:36:39,858 --> 01:36:41,411
Em Nova Gales do Sul, suas carreiras

866
01:36:41,436 --> 01:36:45,445
duram em média apenas 363 dias.

867
01:36:45,713 --> 01:36:51,211
Entre 13.000 e 17.000 galgos jovens
são mortos anualmente na Austrália.

868
01:36:51,290 --> 01:36:54,042
Dos 97.000 galgos criados
em Nova Gales do Sul

869
01:36:54,067 --> 01:36:56,830
no período de 12 anos até 2016,

870
01:36:57,005 --> 01:37:01,430
50-70% ou mais foram mortos porque
eram considerados muito devagar

871
01:37:01,455 --> 01:37:03,351
ou inadequados para corrida.

872
01:37:03,605 --> 01:37:05,187
Há cada vez mais indícios que provam

873
01:37:05,212 --> 01:37:08,209
que estes cães são frequentemente
mortos de maneiras desumanas,

874
01:37:08,234 --> 01:37:11,718
com treinadores preferindo a opção
mais barata de tiro ou espancamento

875
01:37:11,744 --> 01:37:13,863
do que pagar a eutanásia em um veterinário.

876
01:37:14,157 --> 01:37:17,390
Os corpos dos cães podem então ser
despejados em covas de propriedade particular

877
01:37:17,415 --> 01:37:19,082
ou espalhadas em mata nativa.

878
01:37:20,654 --> 01:37:24,263
O uso de animais vivos como isca no
treinamento de galgos para caçar a presa,

879
01:37:24,288 --> 01:37:26,966
apesar de ilegal, tem sido
identificado como habitual,

880
01:37:26,991 --> 01:37:29,751
com um inquérito de 2015 em Nova Gales do Sul

881
01:37:29,776 --> 01:37:32,675
relatando que 85 a 90 porcento dos galgueiros

882
01:37:32,700 --> 01:37:34,300
usam esta artimanha.

883
01:37:46,502 --> 01:37:51,567
Incontáveis números de leitões, coelhos,
galinhas e gatinhos aterrorizados

884
01:37:51,592 --> 01:37:53,576
têm sido dilacerados para ensinar

885
01:37:53,601 --> 01:37:57,334
animais instintivamente dóceis e
sonolentos a correrem numa pista.

886
01:37:59,072 --> 01:38:00,072
CAVALOS
Usados para entretenimento, pesquisa,

887
01:38:00,073 --> 01:38:01,072
farmacêuticos, alimentação

888
01:38:01,073 --> 01:38:02,072
Abatidos anualmente para alimentação:

889
01:38:02,073 --> 01:38:03,072
Austrália: 101.000
Reino Unido: 19.872

890
01:38:03,073 --> 01:38:04,072
EUA: 79.193
Nova Zelândia: 823

891
01:38:04,073 --> 01:38:06,207
Cavalos não são esqueleticamente maduros
até por volta de 5 anos de idade,

892
01:38:05,443 --> 01:38:08,431
mas frequentemente suas carreiras de turfe
começam quando têm apenas 2 anos

893
01:38:08,456 --> 01:38:10,276
devido ao apelo de maior preço de prêmio

894
01:38:10,301 --> 01:38:12,342
e retorno mais rápido do investimento.

895
01:38:12,819 --> 01:38:15,273
Isto aumenta drasticamente seus ferimentos,

896
01:38:15,298 --> 01:38:17,941
com até 80% sofrendo de canelite

897
01:38:17,966 --> 01:38:19,779
ou periostite do metacarpo.

898
01:38:20,427 --> 01:38:23,042
Exames pós-corrida têm constatado
uma alta predominância

899
01:38:23,067 --> 01:38:25,234
de sangue nos pulmões e traqueias dos cavalos,

900
01:38:25,258 --> 01:38:28,720
junto com crescente frequência e
gravidade de úlceras estomacais

901
01:38:28,745 --> 01:38:31,006
no decorrer do treinamento e da corrida.

902
01:38:31,970 --> 01:38:35,637
Na pista, eles são dolorosamente
chicoteados para estimular mais rapidez.

903
01:38:35,638 --> 01:38:38,962
Regras de corrida limitam o chicoteamento
nas primeiras etapas do páreo,

904
01:38:38,962 --> 01:38:41,334
mas, nos últimos cem metros,
quando os cavalos estão fatigados

905
01:38:41,358 --> 01:38:43,983
e menos capazes de resposta, não há limites,

906
01:38:44,009 --> 01:38:46,835
e eles são frequentemente chicoteados
impiedosamente até a linha de chegada.

907
01:38:47,666 --> 01:38:51,875
Corridas com obstáculos são estatisticamente
19 vezes mais perigosas que páreos,

908
01:38:51,900 --> 01:38:54,377
com ocorrências regulares de quedas violentas.

909
01:39:04,048 --> 01:39:06,717
Aproximadamente metade dos cavalos
envolvidos em corridas com obstáculos

910
01:39:06,742 --> 01:39:08,666
na Austrália desaparecem anualmente,

911
01:39:08,691 --> 01:39:11,555
silenciosamente deixando a indústria
em circunstâncias desconhecidas,

912
01:39:11,580 --> 01:39:13,762
para nunca mais correrem
ou serem vistos novamente

913
01:39:13,787 --> 01:39:15,120
ou mesmo mortos na pista,

914
01:39:15,145 --> 01:39:18,271
com telas verdes levantadas
para bloquear a vista dos espectadores.

915
01:39:33,119 --> 01:39:37,754
Nacionalmente, 11-12.000 cavalos de corrida
são ineditamente registrados todo ano,

916
01:39:37,779 --> 01:39:39,794
enquanto aproximadamente
o mesmo número deixa a indústria,

917
01:39:39,819 --> 01:39:44,590
majoritariamente por resultado de má performance,
temperamento inadequado ou ferimentos.

918
01:39:45,400 --> 01:39:46,905
Muitos deles acabam em centros de descarte,

919
01:39:46,950 --> 01:39:50,351
onde são mortos para alimentar bichos
de estimação ou cachorros de corrida.

920
01:39:53,214 --> 01:39:56,747
Outros acabam em um dos dois
matadouros de cavalos credenciados

921
01:39:56,772 --> 01:39:59,295
para exportação de carne equina
para consumo humano.

922
01:40:16,443 --> 01:40:18,576
Cavalos também são usados em rodeios.

923
01:40:45,511 --> 01:40:46,511
CAMELOS

924
01:40:46,512 --> 01:40:49,011
Usados para entretenimento, vestuário,
pesquisa, farmacêuticos, alimentação

925
01:40:49,875 --> 01:40:53,738
Camelos foram trazidos à Austrália
na década de 1800 para uso em transporte,

926
01:40:53,803 --> 01:40:57,002
depois soltos na natureza
pela chegada dos automóveis.

927
01:40:57,160 --> 01:41:01,320
Em 2008, sua população era
estimada em torno de 600.000

928
01:41:01,443 --> 01:41:03,886
levando o governo a estabelecer
um projeto de extermínio

929
01:41:03,970 --> 01:41:06,197
que efetivamente diminuiu pela
metade sua quantidade,

930
01:41:06,222 --> 01:41:08,797
principalmente pelo fuzilamento de helicópteros,

931
01:41:08,822 --> 01:41:12,110
mas também por pastoreio
e transporte até matadouros

932
01:41:12,135 --> 01:41:14,776
para exportação aos EUA e ao Oriente Médio,

933
01:41:14,801 --> 01:41:16,515
uma prática que continua até hoje.

934
01:41:18,024 --> 01:41:22,028
Por terem passado suas vidas inteiras
vagando livres sem contato humano,

935
01:41:22,053 --> 01:41:24,123
o confinamento abrupto e o manejo forçado

936
01:41:24,148 --> 01:41:25,736
lhes é completamente desconhecido.

937
01:41:38,457 --> 01:41:39,233
"Tá meio estressado"
.

938
01:41:39,258 --> 01:41:40,931
"É, tá brabo pra caralho, velho"
.

939
01:41:42,147 --> 01:41:44,357
"Bora pra frente, porra besta"
.

940
01:42:03,574 --> 01:42:05,962
Um número crescente de
camelos capturados na natureza

941
01:42:05,987 --> 01:42:09,167
estão sendo enviados a leiteiros,
uma indústria em expansão

942
01:42:09,192 --> 01:42:12,123
que se promove como alternativa mais
saudável que produtos de leite bovino

943
01:42:12,150 --> 01:42:15,022
e menos dispendiosa que o extermínio aéreo.

944
01:42:18,457 --> 01:42:19,457
RATOS

945
01:42:19,458 --> 01:42:21,957
Usados para pesquisa, domesticação

946
01:42:21,980 --> 01:42:23,757
Entre 6 e 10 milhões de animais

947
01:42:23,782 --> 01:42:27,395
são usados para fins de pesquisas
e testes na Austrália anualmente,

948
01:42:27,511 --> 01:42:29,426
incluindo 1-2 milhões de ratos.

949
01:42:30,061 --> 01:42:34,208
Muitas destas experiências envolvem
procedimentos cirúrgicos in vivo sem anestesia,

950
01:42:34,233 --> 01:42:36,500
ou exposição a toxinas e doenças.

951
01:42:37,441 --> 01:42:41,032
Por fim, todos os ratos sujeitos
a pesquisas ou testes serão mortos,

952
01:42:41,057 --> 01:42:43,448
já que não podem ser legalmente
liberados pelo laboratórios.

953
01:42:43,643 --> 01:42:47,661
Asfixiação com dióxido de carbono
ou overdose com isoflurano anestésico

954
01:42:47,686 --> 01:42:50,544
por gás ou por injeção são duas formas
comuns de matar ratos

955
01:42:50,569 --> 01:42:52,492
quando já serviram seu propósito.

956
01:43:12,982 --> 01:43:15,753
Hoje em dia, pesquisa científica e investigações

957
01:43:15,818 --> 01:43:18,269
lidam com nuances da fisiologia humana,

958
01:43:18,314 --> 01:43:20,683
para as quais outros animais
não são modelos apropriados.

959
01:43:20,945 --> 01:43:24,924
Um estudo de 2015 pelos Institutos
Nacionais de Saúde dos EUA (NIH)

960
01:43:24,950 --> 01:43:27,686
revelou que espantosos
95% de todas as drogas

961
01:43:27,730 --> 01:43:30,664
consideradas seguras e eficazes
em testes de outros animais

962
01:43:30,691 --> 01:43:32,758
acabam falhando nos testes em humanos.

963
01:43:33,022 --> 01:43:35,764
A dependência acrítica em
resultados de testes em animais,

964
01:43:35,808 --> 01:43:38,619
por desprezo por alternativas
potencialmente mais garantidas

965
01:43:38,707 --> 01:43:40,538
com tecidos e células humanas,

966
01:43:40,563 --> 01:43:43,722
cadáveres, simuladores e modelos computacionais,

967
01:43:43,792 --> 01:43:47,399
podem ter custado a saúde e vida
de dezenas de milhares de humanos…

968
01:43:47,719 --> 01:43:49,386
e bilhões de outros animais.

969
01:43:51,980 --> 01:43:53,480
ANIMAIS SELVAGENS

970
01:43:53,481 --> 01:43:55,980
Usados para pesquisa, entretenimento

971
01:43:55,461 --> 01:43:58,394
Centenas de macacos, saguis e babuínos

972
01:43:58,420 --> 01:44:01,544
são fornecidos anualmente para
laboratórios australianos de pesquisa

973
01:44:01,569 --> 01:44:04,245
por três estabelecimentos de
reprodução financiados pelo governo.

974
01:44:04,270 --> 01:44:07,236
Escondidos do escrutínio público
por trás de segurança ostensiva,

975
01:44:07,261 --> 01:44:11,011
esses laboratórios executam uma
variedade de experiências biomédicas

976
01:44:11,036 --> 01:44:14,444
nesses animais extremamente
inteligentes antes de os descartar.

977
01:44:14,574 --> 01:44:17,058
Outros primatas são mantidos
em cativeiro em circos,

978
01:44:17,083 --> 01:44:19,680
onde são soltos do total tédio de suas jaulas

979
01:44:19,705 --> 01:44:21,772
apenas para entreter espectadores…

980
01:44:24,556 --> 01:44:26,400
… ou em zoológicos.

981
01:45:02,720 --> 01:45:06,631
Leões e tigres em cativeiro na Austrália
servem o mesmo propósito,

982
01:45:06,656 --> 01:45:09,300
levando uma vida de tédio e frustração

983
01:45:09,325 --> 01:45:11,428
pelo entretenimento de fregueses pagantes.

984
01:45:17,310 --> 01:45:21,662
Enquanto, aparentemente, apresentações
com estes e outros animais exóticos

985
01:45:21,687 --> 01:45:25,696
podem inspirar admiração e diversão, poucos
visitantes observam bem o suficiente

986
01:45:25,721 --> 01:45:28,415
para identificar as repetições no comportamento,

987
01:45:28,532 --> 01:45:33,146
sinais de um distúrbio psicológico comum
entre todos os animais em cativeiro,

988
01:45:33,171 --> 01:45:34,641
chamado zoocose.

989
01:45:36,420 --> 01:45:38,640
No calor tropical de Queensland,

990
01:45:38,665 --> 01:45:42,326
o Sea World hospeda os únicos
ursos polares em cativeiro da Austrália.

991
01:45:42,351 --> 01:45:44,548
Estes animais são naturalmente adaptados

992
01:45:44,573 --> 01:45:47,595
para as condições gélidas do Ártico
e têm sido vistos, na natureza,

993
01:45:47,620 --> 01:45:51,245
nadando mais de 70km em 24 horas

994
01:45:51,270 --> 01:45:55,117
num escopo médio de viagem de 3.000 km por ano.

995
01:45:55,414 --> 01:45:57,449
Aqui, eles ficam trancafiados em um recinto

996
01:45:57,474 --> 01:46:01,416
de aproximados 30 por 40 metros
de extensão por todas as suas vidas.

997
01:46:09,284 --> 01:46:10,784
FOCAS & GOLFINHOS

998
01:46:10,785 --> 01:46:13,784
Usados para entretenimento

999
01:46:19,467 --> 01:46:22,067
Shows de focas são uma
atração popular em zoológicos,

1000
01:46:22,092 --> 01:46:25,999
com focas treinadas para realizar truques
por comida na frente de um grande público.

1001
01:46:26,148 --> 01:46:28,762
"E isso é garantia de que sua
comida vem de um piscicultor

1002
01:46:28,787 --> 01:46:32,276
que ajuda a proteger cardumes
de peixe, empregos e o meio ambiente

1003
01:46:32,301 --> 01:46:35,773
Fora do palco, elas sofrem em pequenas
jaulas como qualquer outro animal de zoológico,

1004
01:46:35,798 --> 01:46:39,877
nadando constantemente em círculos
repetitivos ou berrando em desespero.

1005
01:46:47,109 --> 01:46:52,396
Livres, sabe-se que golfinhos viajam
até 65 km - 40 milhas - por dia,

1006
01:46:52,421 --> 01:46:55,030
e estão em constante movimento - catando comida,

1007
01:46:55,055 --> 01:46:57,246
brincando e brigando em seus grupos.

1008
01:46:57,403 --> 01:46:59,513
Eles compartilham sozinhos,
com humanos e grandes símios,

1009
01:46:59,538 --> 01:47:03,492
a capacidade de autoconhecimento,
com evidências de intuição e empatia.

1010
01:47:03,773 --> 01:47:05,596
Não há cativeiro que consiga providenciar

1011
01:47:05,621 --> 01:47:09,215
todas as necessidades comportamentais
destes animais extremamente inteligentes

1012
01:47:09,240 --> 01:47:11,394
e cognitivamente complexos.

1013
01:47:11,419 --> 01:47:14,321
Em torno de 80% dos golfinhos
do Sea World australiano

1014
01:47:14,346 --> 01:47:17,097
têm sido criados em cativeiros
e não podem nunca ser soltos,

1015
01:47:17,141 --> 01:47:21,187
com suas vidas inteiras gastas em performances
diárias pela recompensa de comida.

1016
01:47:21,637 --> 01:47:23,976
Chegar no nível certo
de fome antes dos shows

1017
01:47:24,001 --> 01:47:27,181
é uma consideração crucial
para uma boa performance

1018
01:47:27,462 --> 01:47:31,026
no que é certamente a atração
mais popular do parque.

1019
01:47:31,495 --> 01:47:36,023
Com mais de $133 milhões em entradas anualmente,

1020
01:47:35,109 --> 01:47:38,225
menos de 1% é gasto nas tão divulgadas

1021
01:47:38,528 --> 01:47:42,743
iniciativas de pesquisa, resgate e reabilitação.

1022
01:47:43,871 --> 01:47:46,804
O governo federal da Austrália proibiu em 1985

1023
01:47:46,829 --> 01:47:49,002
a abertura de novos criadores de golfinhos,

1024
01:47:49,092 --> 01:47:51,174
e que os ainda em atividade deveriam
ser gradativamente extintos,

1025
01:47:51,199 --> 01:47:54,018
após receber provas que cetáceos em cativeiro

1026
01:47:54,043 --> 01:47:58,017
sofrem de estresse, anomalias
comportamentais, problemas de reprodução,

1027
01:47:58,042 --> 01:48:00,679
altas taxas de mortalidade
e expectativas de vida mais curtas,

1028
01:48:00,747 --> 01:48:04,676
apesar de parecerem, à primeira vista,
satisfeitos com suas condições.

1029
01:48:05,455 --> 01:48:07,594
Hoje, sobraram apenas dois estabelecimentos

1030
01:48:07,619 --> 01:48:10,157
capazes de operação contínua por uma brecha legal

1031
01:48:10,182 --> 01:48:13,621
que permitiu que mantivessem
e exibissem animais em cativeiro,

1032
01:48:13,646 --> 01:48:16,672
incluídos aqueles gerados
por golfinhos selvagens resgatados

1033
01:48:16,697 --> 01:48:20,415
que precisavam reabilitação e reinserção.

1034
01:48:20,527 --> 01:48:23,377
Esta prática de resgatar, criar e soltar

1035
01:48:23,402 --> 01:48:25,962
permite que estes parques mantenham
um patrimônio genético robusto

1036
01:48:25,987 --> 01:48:30,362
para garantir que seus shows se mantenham
e que suas portas continuem abertas.

1037
01:48:32,666 --> 01:48:34,801
Apesar de parques australianos
de golfinhos não poderem

1038
01:48:34,846 --> 01:48:39,060
capturar e importar golfinhos selvagens
saudáveis, isto continua uma realidade

1039
01:48:39,085 --> 01:48:42,009
da indústria de entretenimento animal
em outras partes do mundo,

1040
01:48:42,034 --> 01:48:46,248
com a cidade costeira de Taiji
como um ponto comum de captura.

1041
01:48:46,397 --> 01:48:48,684
Todo ano, de setembro a março,

1042
01:48:48,709 --> 01:48:51,661
milhares de golfinhos e outros cetáceos menores

1043
01:48:51,686 --> 01:48:54,551
são encurralados numa enseada tranquila em Taiji

1044
01:48:54,576 --> 01:48:57,144
e brutalmente massacrados por pescadores locais

1045
01:48:57,169 --> 01:49:00,509
que os veem como fonte de renda ou como pragas.

1046
01:49:00,535 --> 01:49:03,630
Há evidências de treinadores
de golfinhos ajudando pescadores

1047
01:49:03,656 --> 01:49:04,926
a encurralar os golfinhos,

1048
01:49:04,951 --> 01:49:07,710
escolhendo uns poucos
para serem poupados da chacina

1049
01:49:07,737 --> 01:49:12,223
e, ao invés, transportados para aquários
e parques de golfinhos em todo o mundo.

1050
01:49:15,138 --> 01:49:19,028
“A grandeza de uma nação e seu progresso moral podem
ser julgados pela forma como se tratam os animais”

1051
01:49:16,395 --> 01:49:19,182
Se a grandeza de uma nação
e seu progresso moral

1052
01:49:19,207 --> 01:49:21,808
podem ser julgados pela forma
como seus animais são tratados…

1053
01:49:21,833 --> 01:49:24,166
o que isso nos diz da Austrália?

1054
01:49:27,905 --> 01:49:29,703
O que isso nos diz da Nova Zelândia?

1055
01:49:33,417 --> 01:49:34,617
Estados Unidos?

1056
01:49:39,098 --> 01:49:40,098
Canadá?

1057
01:49:41,879 --> 01:49:42,879
México?

1058
01:49:45,113 --> 01:49:46,379
Reino Unido?

1059
01:49:48,157 --> 01:49:49,157
Israel?

1060
01:49:51,060 --> 01:49:52,060
Espanha?

1061
01:49:54,557 --> 01:49:57,223
O que isso diz de nós, como espécie?

1062
01:49:58,592 --> 01:50:03,592
Em toda nossa história registrada, 619
milhões de humanos foram mortos por guerras.

1063
01:50:04,391 --> 01:50:07,466
Nós matamos o mesmo
número de animais a cada 3 dias,

1064
01:50:07,755 --> 01:50:10,727
e isto nem inclui peixes
e outras criaturas marítimas

1065
01:50:10,752 --> 01:50:13,678
cujas mortes são tão numerosas
que só se medem em toneladas.

1066
01:50:24,074 --> 01:50:27,064
Mas, antes de os matarmos, precisamos criá-los …

1067
01:50:29,877 --> 01:50:31,611
Confiná-los e explorá-los,

1068
01:50:32,097 --> 01:50:33,145
por comida…

1069
01:50:34,552 --> 01:50:35,619
entretenimento...

1070
01:50:37,265 --> 01:50:38,265
vestuário...

1071
01:50:39,930 --> 01:50:41,028
e pesquisa.

1072
01:50:42,186 --> 01:50:44,853
Suas vidas inteiras, do nascimento à morte,

1073
01:50:44,879 --> 01:50:48,278
são controladas por indústrias
que só se importam com lucro.

1074
01:50:50,096 --> 01:50:51,326
Um império...

1075
01:50:52,015 --> 01:50:53,098
de sofrimento...

1076
01:50:53,508 --> 01:50:54,603
e sangue.

1077
01:50:55,204 --> 01:50:59,074
Pago pelos consumidores que são
informados que seu tratamento foi ético.

1078
01:50:59,285 --> 01:51:01,712
Livre, local, orgânico.

1079
01:51:01,790 --> 01:51:03,748
Que suas mortes foram humanitárias,

1080
01:51:03,800 --> 01:51:07,112
que crueldade com animais
não acontece em nosso país,

1081
01:51:07,316 --> 01:51:10,394
e que, se ocorre, nosso
governo, nossos dirigentes,

1082
01:51:10,419 --> 01:51:12,486
vão descobrir e expulsar.

1083
01:51:13,268 --> 01:51:16,907
E nós, como consumidores, temos
pouca razão para pensar de outra forma,

1084
01:51:17,539 --> 01:51:20,055
porque comer e usar animais é normal,

1085
01:51:20,134 --> 01:51:21,601
nós sempre fizemos isso.

1086
01:51:22,176 --> 01:51:25,465
Porque os produtos à venda
nas prateleiras de supermercado

1087
01:51:25,591 --> 01:51:28,850
estão tão distantes dos indivíduos
que outrora existiram,

1088
01:51:28,981 --> 01:51:30,412
alguns brevemente,

1089
01:51:30,821 --> 01:51:33,021
outros por anos sem adiamento.

1090
01:51:34,263 --> 01:51:38,798
Indivíduos que compartilham conosco e
com nossos companheiros que tanto amamos

1091
01:51:38,876 --> 01:51:41,374
nossa capacidade de amar

1092
01:51:42,900 --> 01:51:43,900
Felicidade.

1093
01:51:46,700 --> 01:51:48,290
Perda e luto.

1094
01:51:49,371 --> 01:51:52,238
Que compartilham conosco,
nossa capacidade de sofrer.

1095
01:51:58,932 --> 01:52:00,927
Nosso desejo de viver,

1096
01:52:01,588 --> 01:52:02,588
de ser livre,

1097
01:52:05,735 --> 01:52:07,468
de ser visto não como objetos,

1098
01:52:08,061 --> 01:52:10,154
não para a utilidade de outros,

1099
01:52:10,179 --> 01:52:12,943
mas por quem somos como indivíduos.

1100
01:52:13,324 --> 01:52:14,842
Seres em nosso próprio direito,

1101
01:52:14,867 --> 01:52:16,639
não unidade de produção.

1102
01:52:16,664 --> 01:52:17,862
Não estoque.

1103
01:52:17,887 --> 01:52:21,154
Ele, ela e eles, não isso.

1104
01:52:22,357 --> 01:52:23,460
A verdade é que

1105
01:52:23,563 --> 01:52:26,696
não há jeito humano de matar
alguém que quer viver.

1106
01:52:27,493 --> 01:52:29,582
Não é uma questão de tratamento

1107
01:52:29,634 --> 01:52:31,706
ou jeitos melhores de fazer a coisa errada.

1108
01:52:32,025 --> 01:52:34,825
Gaiolas maiores, menores
densidades de armazenagem,

1109
01:52:34,853 --> 01:52:36,253
ou gases menos dolorosos.

1110
01:52:38,566 --> 01:52:41,009
Nós nos dizemos que eles
viveram vidas boas,

1111
01:52:41,034 --> 01:52:42,879
e que, no fim, eles
não sabiam o que viria,

1112
01:52:42,932 --> 01:52:44,233
e que não sentiram nada.

1113
01:52:44,696 --> 01:52:45,696
Mas eles sentem.

1114
01:52:45,828 --> 01:52:48,384
Em suas horas, minutos e segundos finais,

1115
01:52:48,409 --> 01:52:51,233
sempre há medo, sempre há dor.

1116
01:52:51,560 --> 01:52:52,806
Os cheiros de sangue.

1117
01:52:54,000 --> 01:52:56,276
Os gritos de outros
membros de sua espécie,

1118
01:52:56,445 --> 01:52:58,598
com quem eles compartilharam suas vidas.

1119
01:52:59,254 --> 01:53:01,551
Nunca uma vontade ou desejo de morrer,

1120
01:53:02,005 --> 01:53:04,054
mas, sim, um desespero de viver,

1121
01:53:05,121 --> 01:53:07,476
uma briga frenética até o último suspiro.

1122
01:53:08,393 --> 01:53:10,625
E nunca lhes é mostrada compaixão ou bondade,

1123
01:53:10,807 --> 01:53:11,873
e sim zombamento,

1124
01:53:13,122 --> 01:53:14,277
ridicularização,

1125
01:53:15,027 --> 01:53:15,887
chutes,

1126
01:53:15,912 --> 01:53:16,767
espancamento,

1127
01:53:20,297 --> 01:53:21,528
sacudidos como bonecos,

1128
01:53:21,553 --> 01:53:24,949
ou enviados para um triturador porque
nasceram com o sexo errado.

1129
01:53:26,434 --> 01:53:28,034
Tiramos seus filhotes.

1130
01:53:29,474 --> 01:53:30,941
Tiramos sua liberdade.

1131
01:53:32,671 --> 01:53:34,005
Tiramos suas vidas,

1132
01:53:34,141 --> 01:53:37,038
enviando-nos saudáveis e
plenos a um matadouro

1133
01:53:37,063 --> 01:53:39,936
para sair como pedaços
embalados do outro lado

1134
01:53:40,165 --> 01:53:43,335
e nos dizemos que, de
alguma forma, no meio do caminho, 

1135
01:53:43,360 --> 01:53:45,816
algo humano e ético aconteceu.

1136
01:53:46,459 --> 01:53:48,798
E, no processo, nos prejudicamos.

1137
01:53:48,838 --> 01:53:52,040
"A Organização Mundial de Saúde
publicou um relatório esta manhã

1138
01:53:52,065 --> 01:53:55,213
sobre os perigos da carne
vermelha processada..."

1139
01:53:55,754 --> 01:53:57,228
Nós destruímos nosso meio ambiente,

1140
01:53:57,253 --> 01:54:02,426
emitindo pela agropecuária mais gases
de efeito estufa que qualquer outra indústria,

1141
01:54:02,540 --> 01:54:05,704
desmatando nossas florestas e
massacrando animais nativos

1142
01:54:05,729 --> 01:54:07,331
para criar espaço para fazendas.

1143
01:54:08,958 --> 01:54:11,442
O gado mundial sozinho consome
uma quantidade de comida

1144
01:54:11,466 --> 01:54:15,306
igual às necessidades calóricas
de 8,7 bilhões de humanos,

1145
01:54:15,842 --> 01:54:19,636
entretanto, 1 em 9 humanos
- 795 milhões -

1146
01:54:19,881 --> 01:54:25,111
sofrem de desnutrição crônica e 844
milhões não têm acesso a água limpa,

1147
01:54:25,344 --> 01:54:28,944
enquanto 1.000 litros são usados
para produzir 1 litro de leite

1148
01:54:28,969 --> 01:54:32,217
e 15.000 litros para 1 kg de carne.

1149
01:54:33,364 --> 01:54:36,697
E, ainda assim, nós seguimos
justificando a pecuária,

1150
01:54:36,722 --> 01:54:40,485
por alegar que é normal,
necessário e natural.

1151
01:54:40,510 --> 01:54:43,416
Que o reino animal, ou
algumas espécies nele,

1152
01:54:43,520 --> 01:54:48,139
são inferiores a nós, porque carecem
de nosso tipo específico de inteligência,

1153
01:54:48,164 --> 01:54:51,126
porque são mais fracos e
não conseguem se defender.

1154
01:54:51,179 --> 01:54:53,976
Nós acreditamos que, em
nossa aparente superiodade,

1155
01:54:54,028 --> 01:54:57,798
temos conquistado o direito de exercer
poder, autoridade e domínio

1156
01:54:57,823 --> 01:55:02,784
sobre todos os que percebemos como inferiores,
para nossas próprias finalidades limitadas.

1157
01:55:03,754 --> 01:55:06,879
É uma justificativa que já foi usada antes.

1158
01:55:07,259 --> 01:55:09,492
Pelo homem branco, para escravizar o negro,

1159
01:55:09,517 --> 01:55:11,674
ou para roubar a terra dos filhos deles.

1160
01:55:12,460 --> 01:55:14,727
Pelos nazistas, para assassinar os judeus.

1161
01:55:15,356 --> 01:55:17,679
Por homens, para silenciar e oprimir mulheres.

1162
01:55:19,129 --> 01:55:22,088
Estamos fadados a repetir
a história mais e mais vezes?

1163
01:55:22,812 --> 01:55:26,197
Este complexo de superioridade,
este puro egoísmo,

1164
01:55:26,222 --> 01:55:28,483
define quem somos como espécie?

1165
01:55:29,109 --> 01:55:31,458
Ou somos capazes de algo mais?

1166
01:55:32,796 --> 01:55:36,413
“Você acaba de comer, e, independentemente
de quão escrupulosamente o matadouro

1167
01:55:36,457 --> 01:55:40,215
se esconda a milhas de distâncias,
existe cumplicidade.”

1168
01:56:05,561 --> 01:56:08,995
"Acabamos de voltar ao hotel e
assistimos às sequências de hoje

1169
01:56:09,020 --> 01:56:11,562
do matadouro com baias,
com o cabrito recém-nascido,

1170
01:56:11,587 --> 01:56:14,104
e achamos que há chance que ele
ainda esteja vivo, então vamos voltar"

