1 00:00:07,171 --> 00:00:10,956 Ca fiare lipsite de suflet batjocorim, 2 00:00:10,981 --> 00:00:13,926 în păduri, câmp și vizuini, 3 00:00:13,951 --> 00:00:17,162 strigătul urcă pentru a fi martor 4 00:00:17,180 --> 00:00:21,320 la golul din sufletul oamenilor. 5 00:00:46,320 --> 00:00:51,740 Imaginile din acest film nu sunt cazuri izolate. 6 00:00:58,811 --> 00:01:01,676 Tot materialul, dacă nu e specificat altfel, a fost filmat în Australia, 7 00:01:01,701 --> 00:01:04,528 dar în majoritatea cazurilor, reprezintă standardele industriei din occident. 8 00:01:04,540 --> 00:01:08,800 Majoritatea oamenilor se consideră iubitori de animale. 9 00:01:09,800 --> 00:01:12,020 Nu le vedem ca fiind obiecte, 10 00:01:12,120 --> 00:01:15,880 ci ca ființe complexe cu care împărțim planeta, 11 00:01:15,980 --> 00:01:17,880 viețile noastre, 12 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 căminele noastre. 13 00:01:20,080 --> 00:01:22,320 Ne place să le vedem fericite, 14 00:01:22,400 --> 00:01:24,780 suferim când le vedem suferind, 15 00:01:24,880 --> 00:01:27,960 cinstind inteligența și individualitatea lor 16 00:01:28,060 --> 00:01:30,220 când le primim în familiile noastre 17 00:01:30,320 --> 00:01:33,120 sau când le admirăm în mediul lor natural. 18 00:01:33,200 --> 00:01:39,060 Gândul că le-am provoca durere sau suferință nenecesare este, pentru mulți, insuportabil. 19 00:01:39,160 --> 00:01:42,360 Așa că, în privința celor care ne hrănesc, ne îmbracă sau ne distrează, 20 00:01:42,440 --> 00:01:44,920 alegem să credem o poveste care le minimizează suferința 21 00:01:44,960 --> 00:01:48,040 sau care o elimină complet. 22 00:01:48,140 --> 00:01:52,080 Ferma idilică de familie și fermierul clasic, iubitor. 23 00:01:53,073 --> 00:01:58,010 O moarte umană și fără durere – un preț mic pentru o viață bine trăită. 24 00:01:59,000 --> 00:02:02,300 O înțelegere pentru beneficiu reciproc. 25 00:02:03,180 --> 00:02:06,720 Ascunse în spatele acestei povești, departe de noi și de gândurile noastre, 26 00:02:06,742 --> 00:02:10,109 ele încetează a mai fi indivizi, majoritatea făcând parte dintr-un „efectiv”, 27 00:02:10,134 --> 00:02:14,284 unități de producție fără chipuri într-un sistem cu o magnitudine de neînțeles, 28 00:02:14,300 --> 00:02:18,380 excluse din legile care protejează contra abuzului animalele care ne țin companie. 29 00:02:18,480 --> 00:02:21,580 Suferința lor, nevăzută și neauzită. 30 00:02:21,640 --> 00:02:25,340 Valoarea lor, calculată doar prin folosul adus omenirii, 31 00:02:25,400 --> 00:02:28,600 argumentată printr-o credință în propria superioritate 32 00:02:28,620 --> 00:02:31,160 și prin faptul că puterea înseamnă privilegiu. 33 00:02:31,200 --> 00:02:34,220 Un fapt care trebuie pus la îndoială. 34 00:04:03,780 --> 00:04:09,600 DOMINAȚIE 35 00:04:20,700 --> 00:04:23,200 PORCII 36 00:04:23,260 --> 00:04:25,920 Folosiți pentru mâncare, divertisment, cercetare 37 00:04:37,840 --> 00:04:41,980 În anii '60, erau în jur de 50.000 de ferme de porci în Australia. 38 00:04:42,929 --> 00:04:45,233 Astăzi, sunt mai puțin de 1400 39 00:04:45,260 --> 00:04:50,420 și totuși, numărul total de porci înmulțiți și uciși pentru hrană a crescut. 40 00:04:51,400 --> 00:04:58,400 Din 2015, 49 de ferme adăpostesc 60% din populația totală de porci a țării. 41 00:05:04,800 --> 00:05:08,540 Majoritatea porcilor exploatați pentru hrană își încep viața într-o boxă „de fătare”, 42 00:05:08,600 --> 00:05:10,700 un țarc mic cu o cușcă în centru, 43 00:05:10,726 --> 00:05:14,123 elaborată să permită purcelușilor să mănânce de la mama lor, scroafa, 44 00:05:14,140 --> 00:05:18,200 în timp ce o împiedică pe aceasta din a se mișca. 45 00:05:21,820 --> 00:05:24,580 Frecvența purceilor morți la naștere sau în timpul sarcinii (mumificați), 46 00:05:24,593 --> 00:05:27,802 crește, în general, cu fiecare sarcină, pe măsură ce trupurile scroafelor devin 47 00:05:27,820 --> 00:05:32,700 mai puțin capabile să ducă sarcini cu atât de mulți pui pe cât încurajează industria. 48 00:05:32,820 --> 00:05:38,040 10-18% dintre purcelușii născuți vii nu vor trece de vârsta înțărcării, 49 00:05:38,060 --> 00:05:41,380 cedând în fața bolilor, a foametei, a deshidratării 50 00:05:41,500 --> 00:05:45,580 sau fiind striviți din greșeală de către mamele lor captive. 51 00:05:58,980 --> 00:06:02,100 Printre victime se numără și purcelușii piperniciți, 52 00:06:02,120 --> 00:06:06,960 considerați neviabili din punct de vedere economic și uciși de către muncitori. 53 00:06:28,800 --> 00:06:32,920 Cei care supraviețuiesc primelor zile sunt mutilați fără anestezie, 54 00:06:32,960 --> 00:06:36,860 cozile și dinții le sunt tăiați pentru a reduce canibalismul... 55 00:06:39,340 --> 00:06:44,800 și li se taie bucăți din urechi sau li se capsează etichete, ca forme de identificare. 56 00:06:46,180 --> 00:06:50,020 Sunt luați de lângă mamele lor după 3-5 săptămâni de viață. 57 00:06:51,900 --> 00:06:56,000 Majoritatea vor fi uciși în jur de 5 luni mai târziu. 58 00:07:10,100 --> 00:07:16,440 Odată ce înaintează în vârstă, sunt mutați în țarcuri de creștere și înghesuiți în propria mizerie. 59 00:07:38,200 --> 00:07:42,000 Unele femele sunt păstrate pentru a înlocui scroafele din ciclul de reproducere, 60 00:07:42,040 --> 00:07:47,400 alese cu grijă după cum e percepută abilitatea lor de a duce sarcini cu mulți pui. 61 00:07:47,560 --> 00:07:52,220 Majoritatea fermelor de porci folosesc mai degrabă inseminarea artificială decât monta naturală 62 00:07:52,220 --> 00:07:56,000 fiindcă le dă voie să insemineze 30-40 de femele cu ajutorul unui singur vier. 63 00:07:56,120 --> 00:08:00,480 Muncitorii colectează sperma masturbând vierii, 64 00:08:00,540 --> 00:08:05,580 apoi o injectează în scroafe cu un cateter sau o paietă. 65 00:08:16,040 --> 00:08:20,140 Vierii sunt folosiți pentru a excita femelele înainte de inseminare 66 00:08:20,160 --> 00:08:23,040 dar nu sunt lăsați să se împerecheze. 67 00:08:32,720 --> 00:08:36,840 Când se confirmă sarcina, scroafa este mutată în una din două tipuri de cuști 68 00:08:36,900 --> 00:08:39,840 pentru toate cele 16 săptămâni de sarcină. 69 00:08:41,920 --> 00:08:45,960 Boxele pentru scroafe sunt cuști în care, la fel ca în cazul cuștilor de fătare, 70 00:08:46,005 --> 00:08:49,315 scroafele nu se pot mișca decât înainte și înapoi cu unul sau doi pași 71 00:08:49,340 --> 00:08:50,893 și nu se pot roti. 72 00:08:52,377 --> 00:08:56,179 În timp ce sunt eliminate treptat din majoritatea fermelor de porci din Australia, 73 00:08:56,200 --> 00:09:00,686 boxele de gestație rămân complet legale, neexistând penalizări pentru închiderea scroafelor în acestea, 74 00:09:00,740 --> 00:09:03,760 depășind limita facultativă de 5 zile. 75 00:09:03,900 --> 00:09:08,020 Această măsură e similară cu aparenta eliminare a cuștilor de gestație din U.E. 76 00:09:08,040 --> 00:09:11,780 care de fapt permite închiderea lor timp de 4 săptămâni în perioada sarcinii. 77 00:09:11,860 --> 00:09:17,000 Atunci când au de ales, porcii se ușurează departe de locul unde dorm și mănâncă. 78 00:09:18,880 --> 00:09:23,680 Privarea de libertate are un impact semnificativ asupra psihicului. 79 00:09:28,220 --> 00:09:29,980 Alternativa, adăpostirea în grup, 80 00:09:30,020 --> 00:09:34,200 presupune îngrămădirea scroafelor însărcinate în țarcuri mici din beton. 81 00:09:36,760 --> 00:09:41,620 Lipsa de spațiu și stimuli face ca porcii să devină agresivi. 82 00:09:47,040 --> 00:09:50,180 Cei care cad în apele reziduale prin golurile din pardoseală 83 00:09:50,220 --> 00:09:53,920 sunt lăsați să flămânzească sau să se înece în râul de mizerie. 84 00:09:56,580 --> 00:09:58,340 Cu o săptămână înainte să dea naștere, 85 00:09:58,375 --> 00:10:00,777 sunt mutate în cuști de fătare, 86 00:10:00,980 --> 00:10:04,260 unde vor sta timp de 4-6 săptămâni. 87 00:10:06,860 --> 00:10:09,780 Neputând să se miște, mușchii scroafei se vor slăbi până în punctul în care 88 00:10:09,800 --> 00:10:13,100 va avea dificultăți în a se ridica sau a se întinde pe jos... 89 00:10:13,160 --> 00:10:19,200 Pentru a reduce pierderea musculaturii, muncitorii o vor forța să stea în picioare măcar o dată pe zi. 90 00:10:24,200 --> 00:10:28,160 Ea va face răni din cauza suprafețelor dure 91 00:10:30,300 --> 00:10:33,060 sau prolapsuri și infecții de la efortul fizic 92 00:10:33,080 --> 00:10:37,320 datorat nașterilor repetate și condițiilor precare... 93 00:10:43,340 --> 00:10:45,780 ...care de asemenea pot duce la paralizie parțială, 94 00:10:45,800 --> 00:10:50,300 împiedicând-o să ajungă la mâncarea și apa din fața cuștii ei... 95 00:10:56,760 --> 00:10:59,840 ...sau care pot duce la moarte. 96 00:11:03,940 --> 00:11:08,080 Va privi neputincioasă în timp ce purcelușii ei se îmbolnăvesc și mor 97 00:11:12,260 --> 00:11:17,380 sau sunt mutilați și abuzați de muncitori până când sunt luați de la ea. 98 00:11:33,860 --> 00:11:36,780 Va îndura acest ciclu de patru ori timp de doi ani 99 00:11:36,820 --> 00:11:39,221 înainte să fie înlocuită și trimisă la abator, 100 00:11:39,240 --> 00:11:42,360 sau ucisă și aruncată la fața locului. 101 00:12:15,000 --> 00:12:19,800 Expresia „crescuți în sistem free range” nu înseamnă decât că porcii sunt născuți afară, în adăposturi mici, 102 00:12:19,840 --> 00:12:22,300 dar apoi își petrec restul vieții în hale, 103 00:12:22,360 --> 00:12:25,940 înfruntând aceleași probleme de suprapopulare, de sănătate și comportamentale 104 00:12:25,940 --> 00:12:27,420 ca în orice altă fermă de porci, 105 00:12:27,420 --> 00:12:31,020 în timp ce se sufocă în propria mizerie. 106 00:12:36,360 --> 00:12:41,120 Deși capabili să trăiască 10-12 ani, majoritatea porcilor sunt uciși la numai 5-6 luni, 107 00:12:41,156 --> 00:12:43,451 aglomerați în camioane la fermă 108 00:12:43,476 --> 00:12:46,022 și transportați, cel mai adesea, pe distanțe lungi până la abator 109 00:12:46,040 --> 00:12:50,340 fără mâncare, apă sau protecție împotriva căldurii sau a frigului. 110 00:12:54,680 --> 00:12:58,660 La abator, ei vor aștepta în țarcuri mici din beton sau din metal, 111 00:12:58,691 --> 00:13:03,738 de obicei peste noapte, tot fără mâncare și cu acces limitat sau fără acces la apă. 112 00:13:07,520 --> 00:13:11,040 Dimineața, ei sunt mânați forțat în zona de ucidere, 113 00:13:11,120 --> 00:13:14,020 împunși adesea cu un baston electric. 114 00:14:11,960 --> 00:14:14,900 Cea mai frecventă metodă de asomare și ucidere a porcilor în Australia, 115 00:14:14,917 --> 00:14:19,806 folosită în majoritatea abatoarelor mari și considerată a fi cea mai „umană” și eficientă opțiune, 116 00:14:19,840 --> 00:14:22,940 este camera de gazare cu dioxid de carbon. 117 00:14:24,520 --> 00:14:29,160 Un sistem de cuști rotative coboară câte doi sau trei porci conștienți 118 00:14:29,200 --> 00:14:31,680 în gazul puternic concentrat, 119 00:14:31,760 --> 00:14:35,680 care începe să le ardă ochii, nările, sinusurile, gâtul și plămânii 120 00:14:35,718 --> 00:14:37,384 în timp ce îi sufocă. 121 00:15:29,702 --> 00:15:33,619 Concentrații mai mici de dioxid de carbon ar cauza durere și stres mai puține, 122 00:15:33,719 --> 00:15:36,550 însă ar dura mai mult să lase porcii inconștienți, 123 00:15:36,620 --> 00:15:39,140 deci nu ar fi o metodă viabilă din punct de vedere economic. 124 00:15:40,020 --> 00:15:44,120 Scroafele sunt trimise în camerele de gazare pe rând. 125 00:15:49,820 --> 00:15:52,580 Din cauza mărimii lor, gazul este mai puțin eficient, 126 00:15:52,680 --> 00:15:54,760 astfel că unele ies parțial conștiente, 127 00:15:54,780 --> 00:15:58,520 caz în care pot fi electrocutate ulterior. 128 00:15:58,660 --> 00:16:00,480 Scoase pe partea cealaltă a încăperii, 129 00:16:00,500 --> 00:16:03,980 gâturile porcilor sunt tăiate și sunt lăsați să sângereze. 130 00:16:19,660 --> 00:16:22,720 Asomarea prin electrocutare, folosită în abatoare mai mici, 131 00:16:22,789 --> 00:16:24,697 are un risc mai mare de eșec. 132 00:16:55,281 --> 00:16:59,287 Intensitatea incorectă, poziționarea asomatorului, durata aplicării 133 00:16:59,520 --> 00:17:01,807 sau tăierea gâtului cu întârziere, 134 00:17:02,570 --> 00:17:05,781 pot duce la paralizia porcului, 135 00:17:05,920 --> 00:17:08,480 în timp ce acesta încă e capabil să simtă durere, 136 00:17:09,340 --> 00:17:12,600 sau să revină în simțiri în timp ce sângerează. 137 00:17:29,020 --> 00:17:33,280 Clipirea și respirația ritmică sunt semne clare de conștiență. 138 00:17:37,520 --> 00:17:41,020 Unul câte unul, sunt înșfăcați de față cu ceilalți. 139 00:17:56,180 --> 00:18:00,620 Pistoalele cu bolț captiv sunt o altă opțiune folosită de abatoarele mai mici. 140 00:18:00,660 --> 00:18:04,020 Varietatea de arme penetrante trag cu o tijă în craniul animalului, 141 00:18:04,088 --> 00:18:05,645 să distrugă permanent creierul, 142 00:18:05,720 --> 00:18:08,040 prevenindu-l din a-și recăpăta conștiența, 143 00:18:08,160 --> 00:18:10,140 pe când pistoalele nepenetrante cu bolț captiv 144 00:18:10,140 --> 00:18:14,260 provoacă o lovitură puternică la cap, ca de ciocan. 145 00:18:33,060 --> 00:18:36,120 Asomarea eficientă necesită poziționarea pistolului și fixarea unghiului 146 00:18:36,160 --> 00:18:37,760 către partea corectă a capului, 147 00:18:37,860 --> 00:18:41,160 lucru adesea dificil dacă nu este imobilizat capul. 148 00:18:56,960 --> 00:18:59,700 Fiind martore la uciderea fraților înaintea lor 149 00:18:59,734 --> 00:19:01,990 sau fiind capabile să simtă mirosul de sânge de pe podea, 150 00:19:02,020 --> 00:19:04,880 animalele ezită să intre în zona de ucidere. 151 00:19:44,660 --> 00:19:49,140 Pistolul cu bolț captiv este chiar mai puțin eficient la porcii mai mari, cum sunt scroafele. 152 00:19:58,460 --> 00:20:01,300 În cazul lor, se poate folosi o pușcă în loc. 153 00:20:01,380 --> 00:20:04,440 În acest caz, precizia este mult mai dificilă. 154 00:20:40,600 --> 00:20:44,180 După ce au sângerat, porcii sunt coborâți în bazine cu apă fierbinte 155 00:20:44,220 --> 00:20:48,160 pentru a li se înmuia pielea și a li se înlătura părul. 156 00:20:54,380 --> 00:20:59,160 Cei care nu au fost asomați și uciși „corect”, mor într-un final prin înec. 157 00:21:51,400 --> 00:21:55,560 Produsele reziduale – pieile, oasele, copitele, măruntaiele și grăsimea – 158 00:21:55,652 --> 00:21:59,056 sunt trimise la centrele de ecarisaj pentru a fi transformate în untură 159 00:21:59,111 --> 00:22:02,537 care va fi folosită la mâncare, săpunuri, lubrifianți și biocombustibil 160 00:22:02,580 --> 00:22:05,140 ori în alte produse precum gelatina. 161 00:22:06,400 --> 00:22:09,480 Porcii sălbatici au fost aduși în Australia cu prima flotă, 162 00:22:09,520 --> 00:22:12,160 iar acum ocupă în jur de 40% din teritoriul țării, 163 00:22:12,160 --> 00:22:14,820 aflându-se în mare parte în Queensland și în Noul Wales de Sud. 164 00:22:14,920 --> 00:22:19,080 Practica vânătorii cu câini constă în eliberarea unor câini dresați și agresivi 165 00:22:19,100 --> 00:22:21,720 care trebuie să găsească, să alerge și să sfâșie porci vii, 166 00:22:21,780 --> 00:22:22,840 țintuindu-i la pământ 167 00:22:22,860 --> 00:22:27,120 până când vânătorii îi ajung din urmă și îi omoară cu un cuțit. 168 00:23:06,120 --> 00:23:08,640 În ciuda faptului că porcii sălbatici sunt considerați dăunători, 169 00:23:08,687 --> 00:23:12,251 nu e ceva ieșit din comun ca vânătorii să elibereze purceluși tineri în parcurile naționale 170 00:23:12,320 --> 00:23:15,060 ca să se întoarcă mai târziu să îi vâneze. 171 00:23:25,500 --> 00:23:28,080 GĂINILE OUĂTOARE 172 00:23:28,140 --> 00:23:30,380 Folosite pentru mâncare 173 00:23:39,880 --> 00:23:43,980 Pentru găinile ouătoare, viața începe în incubator. 174 00:23:45,100 --> 00:23:51,160 Ouăle strânse de la părinți sunt depozitate, incubate și eclozate în 31 de zile. 175 00:24:06,180 --> 00:24:10,060 Puii masculi și femele sunt sortați pe benzi transportoare separate. 176 00:24:10,148 --> 00:24:13,650 Aici, la cel mai mare incubator din Australia, au fost modificați genetic 177 00:24:13,680 --> 00:24:18,300 Pentru ca masculii să aibă altă culoare față de femele, pentru o sortare rapidă. 178 00:24:18,380 --> 00:24:20,980 Nefiind capabili să producă ouă 179 00:24:21,000 --> 00:24:24,018 și fiind dintr-o rasă diferită de cea folosită pentru carne, 180 00:24:24,043 --> 00:24:26,473 puii masculi sunt considerați deșeuri, 181 00:24:26,500 --> 00:24:29,880 la fel ca toate femelele care par diforme sau slăbite. 182 00:24:29,960 --> 00:24:33,100 Ele sunt așezate pe altă bandă decât femelele sănătoase 183 00:24:33,138 --> 00:24:38,160 în prima zi din viața lor și sunt aruncate într-un blender industrial numit macerator. 184 00:24:46,280 --> 00:24:52,120 Această practică este legală și numită „umană” de către RSPCA (Societatea Regală de prevenire a actelor de cruzime împotriva animalelor) 185 00:24:52,220 --> 00:24:55,220 Incubatoarele mai mici pot folosi dioxid de carbon 186 00:24:55,240 --> 00:24:58,840 sau pot sufoca puișorii în pungi din plastic. 187 00:24:59,640 --> 00:25:01,020 Toate fermele de ouă destinate vânzării - 188 00:25:01,055 --> 00:25:05,678 cu baterii, cotețe, free range, organice, aprobate de RSPCA - 189 00:25:05,812 --> 00:25:07,832 implică uciderea puilor masculi, 190 00:25:07,900 --> 00:25:12,280 în jur de 12 milioane de pui pe an în Australia. 191 00:25:25,500 --> 00:25:30,540 Între timp, femelele sănătoase urmează procedeul dureros al mașinăriilor de debecare. 192 00:25:30,660 --> 00:25:34,060 Găinilor li se taie ciocul pentru a diminua agresivitatea dintre ele 193 00:25:34,080 --> 00:25:36,680 care apare în spațiul restrâns din fermele de ouă. 194 00:25:41,700 --> 00:25:45,860 Puicuțele sunt apoi îngrămădite în tăvi și transportate în fermele de găini tinere 195 00:25:45,880 --> 00:25:49,680 unde vor sta timp de 4 luni, până încep să depună ouă. 196 00:25:50,660 --> 00:25:53,720 Un număr mic de masculi va fi cruțat de macerator 197 00:25:53,851 --> 00:25:57,143 pentru a deveni părinți laolaltă cu o selecție de găini, 198 00:25:57,160 --> 00:26:00,340 depunând și fertilizând ouăle pentru incubator. 199 00:26:00,460 --> 00:26:04,120 Celelalte femele sunt trimise în fermele de ouă din toată țara. 200 00:26:23,180 --> 00:26:28,780 În orice moment, în jur de două treimi din cele 18 milioane de găini din Australia 201 00:26:29,020 --> 00:26:31,340 sunt ținute în baterii. 202 00:26:31,460 --> 00:26:37,820 Fiecare hală poate adăposti până la 100.000 de găini, câte 4-20 în fiecare cușcă, 203 00:26:37,920 --> 00:26:41,800 fiecărei găini fiindu-i atribuit un spațiu mai mic decât o foaie A4. 204 00:26:41,811 --> 00:26:46,051 Nu pot să-și întindă aripile sau să își manifeste vreun comportament natural, 205 00:26:46,140 --> 00:26:50,180 precum a face băi de praf, a se cocoța sau a căuta hrană. 206 00:26:55,100 --> 00:26:58,860 Ca urmare a deceniilor de manipulare genetică și înmulțire selectivă, 207 00:26:58,920 --> 00:27:04,120 ele depun câte un ou aproape în fiecare zi, deci în jur de 330 de ouă pe an, 208 00:27:04,200 --> 00:27:07,540 comparativ cu 10-15 ouă pe care le-ar depune o găină sălbatică. 209 00:27:07,640 --> 00:27:11,600 Pe măsură ce cresc, mediul precar și efortul fizic de a depune ouă frecvent 210 00:27:11,620 --> 00:27:16,200 își spun cuvântul asupra sănătății lor, prin pierderea treptată a penelor 211 00:27:16,260 --> 00:27:20,400 și prin crestele tot mai palide ce indică anemie. 212 00:27:20,480 --> 00:27:22,520 Morțile în cuști sunt frecvente 213 00:27:22,574 --> 00:27:27,016 și, din cauza dimensiunilor fermelor, pot rămâne neobservate multă vreme, 214 00:27:27,260 --> 00:27:31,400 forțând găinile care supraviețuiesc să stea pe cadavrele în descompunere. 215 00:27:31,620 --> 00:27:36,460 Sistemele noi de cuști adună fecalele pe benzi transportoare de sub cuști, 216 00:27:36,520 --> 00:27:39,740 în timp ce sistemele mai vechi permit adunarea acestora în grămezi dedesubt. 217 00:27:44,880 --> 00:27:49,880 Păsările care reușesc să evadeze din cuști sunt lăsate să moară în aceste gropi de dejecții. 218 00:27:53,525 --> 00:27:58,042 La numai 18 luni din viață, după ce au trăit în cuști, producția lor de ouă 219 00:27:58,060 --> 00:28:01,460 va fi scăzut semnificativ, destul pentru a fi considerate „uzate”. 220 00:28:01,540 --> 00:28:05,780 Ele sunt „depopulate” – scoase din cuști și îngrămădite în lăzi, 221 00:28:05,835 --> 00:28:08,964 suferind adesea fracturi de oase din cauza mânuirii agresive. 222 00:28:08,995 --> 00:28:11,062 „Cât de des li se rup oasele?” 223 00:28:11,413 --> 00:28:13,259 „De câte ori prind una, văd că au oasele rupte.” 224 00:28:13,644 --> 00:28:14,844 „De fiecare dată.” 225 00:28:16,477 --> 00:28:18,634 „Nu te mai agita că îți rup și celălalt picior.” 226 00:28:18,712 --> 00:28:22,272 Ele sunt fie gazate până la moarte și apoi îngropate sau prelucrate, 227 00:28:22,461 --> 00:28:26,824 fie trimise la abator și apoi înlocuite cu găini noi de 4 luni. 228 00:28:29,492 --> 00:28:31,571 Până în 2016, 229 00:28:31,583 --> 00:28:35,500 nu existau standarde naționale pentru ce poate fi considerat ou „free range”. 230 00:28:35,567 --> 00:28:39,453 Acum, fermele free range sunt populate la maximum, 231 00:28:39,465 --> 00:28:43,069 cu 10.000 de găini pe hectar – una pe metru pătrat – 232 00:28:43,100 --> 00:28:47,140 deși ele tot își petrec majoritatea timpului înghesuite în hale mari. 233 00:28:52,240 --> 00:28:56,700 În mod natural, găinile formează și trăiesc într-o ierarhie socială numită „ordine de ciugulit”, 234 00:28:56,748 --> 00:29:00,140 dar sunt capabile să recunoască doar aproximativ 100 de alte găini. 235 00:29:00,218 --> 00:29:03,168 În hale sau țarcuri cu mii de alte păsări, 236 00:29:03,202 --> 00:29:06,838 incapacitatea lor de a menține această ierarhie provoacă haos. 237 00:29:06,860 --> 00:29:09,760 Păsările slăbite sunt hăituite, fără loc de scăpare. 238 00:29:09,920 --> 00:29:11,920 Bolile se împrăștie repede. 239 00:29:12,880 --> 00:29:18,940 O epidemie de gripă aviară într-o fermă de ouă free range din Noul Wales de Sud în 2013, 240 00:29:18,981 --> 00:29:21,328 crezută a fi transmisă de rațe sălbatice, 241 00:29:21,340 --> 00:29:25,120 a dus la uciderea a peste 400.000 de găini din ferme. 242 00:29:26,040 --> 00:29:30,860 Multe dintre fermele free range mai mari au și cuști pe același teren 243 00:29:30,980 --> 00:29:34,340 și ouăle de la ambele surse ajung în același atelier de ambalare. 244 00:29:34,500 --> 00:29:39,180 O analiză din 2009 a datelor Corporației Ouălor a arătat că 245 00:29:39,220 --> 00:29:45,040 unul din șase ouă vândute ca „free range” provenea de la găini ținute în cuști sau hale. 246 00:29:46,000 --> 00:29:47,700 La fel ca în cazul fermelor cu baterii, 247 00:29:47,760 --> 00:29:51,766 și găinile din ferme free range sunt trimise la abator la numai 18 luni de viață, 248 00:29:51,940 --> 00:29:54,860 mult mai tinere de 10 ani, cât e durata naturală de viață. 249 00:29:57,100 --> 00:30:02,180 La abator, găinile sunt suspendate cu capul în jos pe o linie mobilă. 250 00:30:09,920 --> 00:30:13,680 Sunt coborâte într-o baie de apă încărcată electric pentru a fi asomate 251 00:30:13,700 --> 00:30:17,100 înainte de a li se tăia gâturile cu o lamă automatizată, 252 00:30:17,200 --> 00:30:20,840 dar dacă ele își ridică capetele, pot să rateze baia paralizantă, 253 00:30:20,960 --> 00:30:23,440 înfruntând lama complet conștiente 254 00:30:27,220 --> 00:30:31,400 și, în final, înecându-se în apă fierbinte în timpul următorului proces. 255 00:30:35,520 --> 00:30:39,640 Găinile ucise ajung în mare parte în produse de carne de calitate inferioară 256 00:30:39,663 --> 00:30:44,375 precum carnea tocată sau sunt transformate în hrană pentru animale de companie 257 00:30:44,400 --> 00:30:47,380 sau date înapoi animalelor din ferme ca hrană. 258 00:30:55,520 --> 00:30:59,020 GĂINILE „BROILER” (EXPLOATATE PENTRU CARNE) 259 00:30:59,100 --> 00:31:02,840 Folosite pentru mâncare 260 00:31:10,520 --> 00:31:13,000 Găinile crescute pentru carnea lor, cunoscute ca „broiler”, 261 00:31:13,034 --> 00:31:14,596 sunt o rasă mai mare decât găinile ouătoare, 262 00:31:14,620 --> 00:31:19,040 făcute prin intervenție umană să ajungă repede la dimensiuni masive. 263 00:31:20,840 --> 00:31:23,960 Viața lor scurtă începe într-un incubator pentru broiler. 264 00:31:26,480 --> 00:31:28,980 Atât masculii cât și femelele sunt folosiți de către această industrie, 265 00:31:28,980 --> 00:31:31,680 dar și aceste unități folosesc maceratoare… 266 00:31:36,540 --> 00:31:37,920 și camere de gazare, 267 00:31:37,920 --> 00:31:43,020 pentru păsările slăbite sau diforme, de la care nu se așteaptă să ajungă la greutatea pentru ucidere. 268 00:32:54,100 --> 00:32:59,100 Puișorii de o zi care supraviețuiesc sunt transportați în fermele de broiler. 269 00:33:43,980 --> 00:33:48,020 Din 2016, erau 530 de ferme de broiler în Australia, 270 00:33:48,060 --> 00:33:53,560 adăpostind în orice moment o populație totală de aproximativ 90 de milioane de păsări. 271 00:33:53,660 --> 00:33:57,140 Fiecare hală ține 40.000 - 60.000 de păsări. 272 00:33:59,000 --> 00:34:03,260 În prima săptămână de viață, o rată a mortalității de 4-6% se consideră normală 273 00:34:03,360 --> 00:34:10,280 echivalând cu 1600-3600 de puișori morți în fiecare hală, cca. 200-500 în fiecare zi. 274 00:34:12,060 --> 00:34:14,980 Majoritatea dintre ei vor fi găsiți morți de către muncitori, 275 00:34:15,000 --> 00:34:19,120 iar alții care par slăbiți sau răniți vor fi uciși sau aruncați de vii. 276 00:34:25,620 --> 00:34:27,680 „Am omorât 465 aici.” 277 00:34:27,702 --> 00:34:30,203 „Am omorât aproape 1000 de păsări în 3 hale.” 278 00:34:30,223 --> 00:34:32,140 „Nu omor doar pe cei bolnavi.” 279 00:34:32,165 --> 00:34:34,546 „Omor chestii care încă merg.” 280 00:34:34,571 --> 00:34:36,131 „Dar știu că nu e bine” 281 00:34:36,226 --> 00:34:38,334 „Contează dacă ei încă piuie acolo?” 282 00:34:38,554 --> 00:34:40,356 „Uneori nu îi omoară cum trebuie.” 283 00:34:40,474 --> 00:34:43,661 „Dar tot ce fac eu este să îi apuc de ceafă…” 284 00:34:45,743 --> 00:34:47,914 „Știi că ai făcut ce trebuie când nu se aude niciun piuit.” 285 00:34:48,278 --> 00:34:49,278 „Gâtul e rupt.” 286 00:34:49,280 --> 00:34:50,240 „Nu pot să ciripească.” 287 00:34:53,080 --> 00:34:55,460 „Știi că ai făcut-o cum trebuie când nu mai ciripesc.” 288 00:35:47,843 --> 00:35:51,156 Pe măsură ce cresc, ei umplu spațiul disponibil în hală, 289 00:35:51,180 --> 00:35:54,300 trăind într-un morman de fecale. 290 00:36:00,760 --> 00:36:05,200 Rata mortalității scade, dar decesele încă au loc frecvent. 291 00:36:16,960 --> 00:36:20,620 Nu departe de hale, trupurile sunt adunate și compostate. 292 00:36:54,960 --> 00:36:58,180 Înmulțirea selectivă, lipsa mișcării datorată supraaglomerării, 293 00:36:58,219 --> 00:37:02,475 lumina artificială și folosirea excesivă de antibiotice care sporește absorbția hranei, 294 00:37:02,547 --> 00:37:04,531 au rezultat în niște pui broiler moderni 295 00:37:04,560 --> 00:37:09,080 care ajung la greutatea de ucidere de 3 kilograme în doar 35 de zile - 296 00:37:09,160 --> 00:37:14,160 o creștere dramatică de la greutatea naturală de vârf de 2 kg în 96 de zile. 297 00:37:15,180 --> 00:37:18,940 Trupurile lor fac față cu mare dificultate presiunii fizice extreme, 298 00:37:18,980 --> 00:37:22,760 astfel încât bolile osoase, cardiace și metabolice sunt frecvente. 299 00:37:24,320 --> 00:37:29,220 Dintre puii care ajung la abator, 90% au un mers anormal. 300 00:37:32,605 --> 00:37:35,987 Halele nu sunt curățate în timpul întregului ciclu de 5-7 săptămâni, 301 00:37:36,060 --> 00:37:40,780 cauzând o concentrație mare de amoniu care le poate irita și arde pielea 302 00:37:41,400 --> 00:37:44,520 și le poate afecta sistemul respirator. 303 00:37:59,720 --> 00:38:02,460 Găinilor vândute sub eticheta „aprobat de RSPCA” 304 00:38:02,492 --> 00:38:05,127 li se dă o singură stinghie în mijlocul halei; 305 00:38:05,160 --> 00:38:09,060 în rest, condițiile și procesele sunt identice. 306 00:39:01,780 --> 00:39:05,520 Depopularea are loc la lumină slabă în mijlocul nopții, 307 00:39:05,540 --> 00:39:08,960 când păsările sunt cele mai calme și nu pot vedea ce se întâmplă. 308 00:39:09,080 --> 00:39:11,760 Sunt prinse de obicei cu mâna de către echipajele contractuale 309 00:39:11,774 --> 00:39:13,543 și înghesuite în lăzi din plastic, 310 00:39:13,560 --> 00:39:17,860 lăzi care apoi sunt ridicate cu stivuitorul în camioane care le duc la abator. 311 00:39:58,000 --> 00:40:02,920 Precum găinile ouătoare, ele sunt prinse brutal de picioare și agățate de linia de suspendare automatizată... 312 00:40:06,900 --> 00:40:09,520 apoi coborâte în baia paralizantă, 313 00:40:10,800 --> 00:40:14,320 iar păsările care își feresc capetele merg mai departe, deplin conștiente, 314 00:40:16,000 --> 00:40:20,060 unde li se vor tăia capetele cu o lamă rotativă. 315 00:40:30,280 --> 00:40:35,020 Un muncitor așteaptă cu un cuțit orice pasăre care a ratat prima lamă. 316 00:41:18,040 --> 00:41:20,540 CURCANII 317 00:41:20,620 --> 00:41:22,900 Folosiți pentru mâncare 318 00:41:31,660 --> 00:41:33,700 Curcanii domesticiți au fost înmulțiți selectiv 319 00:41:33,744 --> 00:41:36,935 să crească atât de mult încât să nu poată procrea în mod natural, 320 00:41:37,070 --> 00:41:40,138 așa că industria exploatatoare de curcani se bazează pe inseminare artificială, 321 00:41:40,163 --> 00:41:42,490 după cum se vede aici într-o fermă free range din Victoria 322 00:41:42,490 --> 00:41:44,199 și se consideră practică standard 323 00:41:44,220 --> 00:41:47,640 în puținele incubatoare de curcani din Australia. 324 00:41:52,440 --> 00:41:56,500 Sunt păsări extrem de curioase și sunt crescute în mare parte ca broilerii, 325 00:41:56,540 --> 00:42:02,400 10.000 - 14.000 în fiecare hală, echivalând cu șase curcani pe metru pătrat. 326 00:42:09,420 --> 00:42:12,980 Modificările genetice și lumina artificială maximizează hrănirea, 327 00:42:13,038 --> 00:42:16,498 contribuind la o rată de creștere dublă față de curcanii sălbatici. 328 00:42:16,569 --> 00:42:20,169 Ei ajung foarte repede la o greutate pe care picioarele lor nu o pot duce. 329 00:43:11,600 --> 00:43:16,020 Trăind în propria mizerie, rănile se pot infecta repede. 330 00:43:38,760 --> 00:43:41,240 Frecvența deceselor crește odată cu vârsta 331 00:43:41,270 --> 00:43:44,050 la o rată medie de 3-5% în cazul femelelor, 332 00:43:44,080 --> 00:43:47,280 până la finalul vieții lor de 12 săptămâni petrecute în hale, 333 00:43:47,420 --> 00:43:52,720 și 10-12% în cazul masculilor, până la finalul vieții lor de 16 săptămâni. 334 00:43:59,300 --> 00:44:02,660 Păsările moarte sunt strânse și aruncate precum gunoaiele. 335 00:44:18,320 --> 00:44:21,060 Restul sunt transportate cu camionul până la abator, 336 00:44:24,680 --> 00:44:26,620 unde sunt lovite și bătute 337 00:44:26,640 --> 00:44:30,360 în timp ce sunt agățate cu susul în jos pe linia de ucidere. 338 00:44:46,300 --> 00:44:50,260 Abatoarele mai mici pot folosi conuri de ucidere individuale. 339 00:45:15,160 --> 00:45:18,220 4-5 milioane de curcani sunt uciși în fiecare an în Australia, 340 00:45:18,267 --> 00:45:21,515 majoritatea fiind cumpărați și mâncați în perioada Crăciunului. 341 00:45:21,580 --> 00:45:26,800 Pentru restul anului sau chiar pentru mai mulți ani la rând, ei sunt congelați. 342 00:45:35,120 --> 00:45:37,120 RAȚELE 343 00:45:37,120 --> 00:45:40,580 Folosite pentru mâncare, divertisment, îmbrăcăminte 344 00:46:14,560 --> 00:46:18,020 La fel ca în cazul găinilor broiler, maceratoarele încă sunt folosite în fermele de rațe 345 00:46:18,040 --> 00:46:23,340 pentru acei boboci la care nu se așteaptă să supraviețuiască perioadei de creștere. 346 00:46:30,040 --> 00:46:34,440 Exploatarea rațelor are multe în comun cu exploatarea găinilor broiler și a curcanilor. 347 00:46:37,260 --> 00:46:39,360 Transportați cu camionul de la incubator în prima zi din viață, 348 00:46:39,383 --> 00:46:43,279 bobocii sunt crescuți într-un ritm accelerat în doar 7 săptămâni, 349 00:46:43,362 --> 00:46:45,121 adăpostiți cu mii de alți indivizi 350 00:46:45,140 --> 00:46:49,900 în hale de-abia curățate, unde sunt frecvente bolile și decesele. 351 00:46:59,720 --> 00:47:03,180 Rațele sunt animale acvatice, așa că au în mod natural picioare și articulații fragile 352 00:47:03,220 --> 00:47:07,780 din moment ce nu au nevoie să își susțină greutatea corpului perioade lungi de timp. 353 00:47:09,580 --> 00:47:13,460 Acolo unde există acces la apă, rațele vor pluti mult timp, 354 00:47:13,560 --> 00:47:16,680 reducând presiunea asupra sistemului muscular și osos. 355 00:47:17,160 --> 00:47:19,280 Totuși, atunci când li se interzice accesul la apă, 356 00:47:19,306 --> 00:47:23,300 cum se întâmplă în majoritatea fermelor australiene inclusiv în cele free range, 357 00:47:23,456 --> 00:47:27,355 rațele trebuie să își susțină întreaga greutate corporală până la 7 săptămâni 358 00:47:27,535 --> 00:47:30,262 – sau chiar mai mult în cazul rațelor păstrate pentru înmulțire – 359 00:47:30,500 --> 00:47:34,340 ducând la șchiopătat, încheieturi dislocate și oase rupte. 360 00:47:36,560 --> 00:47:39,420 Înmulțirea selectivă cu scopul de a crește rațe mai repede și cu greutate mai mare, 361 00:47:39,532 --> 00:47:41,900 împreună cu dezvoltarea insuficientă a oaselor 362 00:47:41,925 --> 00:47:43,936 scheletului lor tânăr, 363 00:47:43,960 --> 00:47:47,960 pun și mai multă presiune asupra picioarelor și articulațiilor lor deja slăbite. 364 00:47:58,560 --> 00:48:00,760 Fără apă unde să își afunde măcar capetele, 365 00:48:00,837 --> 00:48:04,040 rațele nu își pot păstra ochii, nările și penele curate, 366 00:48:04,065 --> 00:48:06,682 agravând riscul de boală sau orbire. 367 00:48:13,674 --> 00:48:17,021 Traiul în propriile dejecții și nivelurile înalte de amoniu 368 00:48:17,040 --> 00:48:22,300 pot cauza arsuri dureroase pe picioare și agravarea rănilor și accidentelor. 369 00:48:32,140 --> 00:48:34,780 Aceste condiții de mediu precare și supraaglomerarea 370 00:48:34,816 --> 00:48:39,565 duc în mod frecvent la boli neurologice, unde lipsa de coordonare, tremurul de cap și gât 371 00:48:39,580 --> 00:48:43,960 sunt urmate de paralizii, convulsii, comă și moarte. 372 00:48:59,360 --> 00:49:02,060 Când rațele bolnave sau rănite sunt găsite de muncitori, 373 00:49:02,080 --> 00:49:04,300 ele sunt ucise prin ruperea gâtului. 374 00:49:18,420 --> 00:49:21,020 După 49 de zile, ele sunt adunate în lăzi 375 00:49:21,040 --> 00:49:24,240 și ridicate cu stivuitorul în camioane pentru a fi duse la abator. 376 00:49:58,160 --> 00:50:00,500 Multe nu supraviețuiesc transportului. 377 00:50:02,620 --> 00:50:04,360 La fel ca găinile și curcanii, 378 00:50:04,380 --> 00:50:07,280 rațele sunt prinse de picioare și suspendate pe linia de ucidere. 379 00:50:10,700 --> 00:50:14,420 Baia paralizantă, din nou, nu este întotdeauna eficientă, 380 00:50:14,527 --> 00:50:17,418 multor păsări tăindu-li-se gâtul cât sunt conștiente 381 00:50:17,440 --> 00:50:22,300 și până la urmă murind din cauza pierderii de sânge sau înecându-se în baia fierbinte. 382 00:50:37,460 --> 00:50:40,560 Din 2018, trei state din Australia 383 00:50:40,589 --> 00:50:43,918 au interzis vânătoarea de agrement a rațelor sălbatice pe motiv de cruzime, 384 00:50:43,940 --> 00:50:47,440 dar în Victoria, Australia de Sud și Tasmania, 385 00:50:47,560 --> 00:50:50,680 practica rămâne legală în timpul sezonului deschis din fiecare an. 386 00:51:01,580 --> 00:51:05,900 Populația păsărilor de apă din Victoria a scăzut constant, 387 00:51:05,980 --> 00:51:09,780 în 2017 ajungând la cele mai mici numere în ultimii 34 de ani 388 00:51:09,860 --> 00:51:12,760 și, totuși, vânătoarea continuă justificată de dezvoltarea afacerii 389 00:51:12,778 --> 00:51:15,290 în comunitățile rurale ce înconjoară zonele umede, 390 00:51:15,340 --> 00:51:19,140 și de bucuria și satisfacția resimțite de vânători. 391 00:51:35,620 --> 00:51:39,920 Simulările pe calculator și observațiile salvatorilor din zonele umede 392 00:51:39,938 --> 00:51:44,042 arată că vânătorii de rațe lasă la fel de multe păsări rănite și necapturate 393 00:51:44,062 --> 00:51:47,522 precum cele pe care le omoară și prind, însumând mii de rațe 394 00:51:47,540 --> 00:51:50,800 lăsate să sufere și să moară din cauza rănilor netratate. 395 00:51:58,020 --> 00:52:01,080 În plus, trupurile multor specii protejate de lege 396 00:52:01,116 --> 00:52:03,609 precum rața pistruiată (Stictonetta naevosa), pe cale de dispariție, 397 00:52:03,634 --> 00:52:06,754 au fost recuperate din zonele umede în timpul sezonului de vânătoare, 398 00:52:06,779 --> 00:52:10,139 ai căror vânători fie nu au identificat speciile înainte să tragă, 399 00:52:10,160 --> 00:52:12,300 fie au tras în neștire. 400 00:52:19,820 --> 00:52:22,300 În jur de 80% din puful și penele din lume 401 00:52:22,320 --> 00:52:26,340 folosite în articole precum jachete, saci de dormit sau așternuturi vin din China, 402 00:52:26,440 --> 00:52:30,920 unde jumulirea pe viu a rațelor și gâștelor rămâne o practică obișnuită. 403 00:52:31,280 --> 00:52:34,140 Aceasta implică smulgerea dureroasă a penelor din pielea păsărilor, 404 00:52:34,200 --> 00:52:36,285 lăsând răni deschise și sângeroase, 405 00:52:36,418 --> 00:52:40,002 un proces repetat de mai multe ori înainte de a fi ucise. 406 00:52:42,584 --> 00:52:46,762 Chiar și furnizorii care pretind că au certificare de la Standardul Responsabilității privind Puful 407 00:52:46,845 --> 00:52:49,229 au fost găsiți practicând smulgerea pe viu. 408 00:52:49,438 --> 00:52:52,456 În final, nu se poate ști dacă anumite produse din puf 409 00:52:52,540 --> 00:52:56,420 din Australia sau de oriunde altundeva provin sau nu de la aceste ferme. 410 00:53:08,920 --> 00:53:11,120 VACILE 411 00:53:11,220 --> 00:53:14,720 Folosite pentru mâncare, divertisment, îmbrăcăminte, produse farmaceutice 412 00:53:23,820 --> 00:53:27,120 La fel ca oamenii, vacile sunt ființe cu instincte materne puternice, 413 00:53:27,220 --> 00:53:28,900 care formează legături strânse cu puii lor, 414 00:53:28,932 --> 00:53:31,769 și trebuie să nască pentru a secreta lapte. 415 00:53:32,755 --> 00:53:35,127 În fermele de lapte, ele sunt inseminate forțat 416 00:53:35,152 --> 00:53:37,163 în fiecare an pentru ca laptele să continue să curgă, 417 00:53:37,188 --> 00:53:40,795 de obicei prin inseminare artificială și nu prin montă naturală, 418 00:53:40,815 --> 00:53:44,560 fiind nevoie ca muncitorii să își introducă brațul în anusul vacii 419 00:53:44,600 --> 00:53:49,520 pentru a-i ține cervixul fix în timp ce o injectează cu spermă adunată de la un taur. 420 00:53:53,660 --> 00:53:57,140 Vițeii le sunt luați la numai câteva ore de la naștere, 421 00:53:57,160 --> 00:54:02,400 pentru ca laptele destinat lor să fie colectat și vândut pentru consumul uman. 422 00:54:12,240 --> 00:54:14,640 În zilele de după separare, 423 00:54:14,657 --> 00:54:16,456 mamele plâng zi și noapte, 424 00:54:16,532 --> 00:54:18,113 căutându-și vițelușii. 425 00:54:18,700 --> 00:54:21,960 Se știe că jelesc zile sau chiar săptămâni. 426 00:54:23,420 --> 00:54:25,600 Vițeii masculi 427 00:54:25,929 --> 00:54:28,300 sunt considerați inutili industriei laptelui 428 00:54:28,325 --> 00:54:30,468 fiindcă nu pot produce lapte. 429 00:54:30,498 --> 00:54:34,755 Ei sunt izolați timp de cinci zile înainte să fie conduși într-un camion 430 00:54:35,940 --> 00:54:37,960 și trimiși la abator. 431 00:54:39,860 --> 00:54:44,180 Li se poate interzice hrana în ultimele 30 de ore din viețile lor. 432 00:54:45,200 --> 00:54:49,160 Înfometați, derutați și disperați după afecțiune, 433 00:54:49,340 --> 00:54:52,720 ei plâng după mamele lor din cuștile abatorului 434 00:54:52,760 --> 00:54:55,520 unde vor fi omorâți în dimineața următoare. 435 00:55:57,540 --> 00:56:01,100 Aceia care evită dispozitivul de asomare sau care nu sunt asomați corespunzător, 436 00:56:01,120 --> 00:56:03,640 sunt uciși fiind conștienți. 437 00:56:19,000 --> 00:56:24,360 Sunt uciși în jur de 700.000 de viței considerați produse reziduale în industria lactatelor 438 00:56:24,372 --> 00:56:26,537 în fiecare an în Australia. 439 00:56:28,653 --> 00:56:32,983 Un număr mic de viței masculi sunt ținuți mai mult, până la 20 de săptămâni, 440 00:56:33,080 --> 00:56:35,060 pentru a fi uciși pentru carnea lor. 441 00:56:41,700 --> 00:56:44,360 Vițelușele sunt și ele ținute în izolare, 442 00:56:44,388 --> 00:56:46,464 hrănite cu un înlocuitor de lapte, 443 00:56:46,480 --> 00:56:50,900 urmând să intre în ciclul inseminărilor ele însele. 444 00:57:26,260 --> 00:57:31,000 De 2-3 ori pe zi, vacile în lactație sunt conduse în hala de muls 445 00:57:31,028 --> 00:57:34,095 și conectate la aparate industriale de muls. 446 00:57:45,878 --> 00:57:48,938 În condiții naturale, ele pot trăi până la 20 de ani. 447 00:57:48,960 --> 00:57:52,320 În fermele de lapte, ele rezistă doar 4-8 ani. 448 00:57:53,940 --> 00:57:56,740 Unele cedează presiunii 449 00:57:56,750 --> 00:58:00,074 inseminărilor continue și producerii a de 10 ori mai mult lapte 450 00:58:00,140 --> 00:58:02,240 decât ar produce în mod normal, 451 00:58:02,340 --> 00:58:05,980 iar celelalte sunt trimise la abator când producția de lapte începe să scadă 452 00:58:06,000 --> 00:58:08,960 sau când sunt prea bolnave să continue. 453 00:59:07,420 --> 00:59:12,440 Inseminarea artificială este preferată în locul montei naturale și în industria cărnii de vită. 454 00:59:13,136 --> 00:59:18,163 Vițeii exploatați pentru carnea lor sunt supuși la numeroase proceduri chirurgicale 455 00:59:18,260 --> 00:59:23,020 fără anestezie, inclusiv distrugerea mugurilor cornuali sau ecornarea... 456 00:59:29,020 --> 00:59:30,500 marcarea urechilor... 457 00:59:33,160 --> 00:59:35,360 castrarea, fie cu o lamă, 458 00:59:35,373 --> 00:59:37,088 fie printr-o practică prin care 459 00:59:37,113 --> 00:59:41,275 se prinde strâns o bandă elastică în jurul bazei testiculelor, 460 00:59:41,300 --> 00:59:45,960 restricționând circulația sângelui până când acestea putrezesc și cad. 461 00:59:47,740 --> 00:59:50,600 ...și marcarea cu fierul încins. 462 00:59:55,040 --> 01:00:00,540 Acelora care se îmbolnăvesc, de regulă, le lipsește îngrijirea veterinară, iar boala se agravează rapid. 463 01:00:24,100 --> 01:00:28,780 Medicamentele, inclusiv antibioticele, hormonii de creștere, vitaminele și suplimentele 464 01:00:28,800 --> 01:00:32,420 și progesteronul pentru menținerea sarcinii sunt injectate... 465 01:00:34,780 --> 01:00:36,720 sau inserate în vagin... 466 01:00:39,320 --> 01:00:41,480 sau administrate pe cale orală. 467 01:00:42,040 --> 01:00:46,000 Acestea cât și alte practici de rutină precum verificarea sarcinii 468 01:00:46,058 --> 01:00:48,896 strâng vitele cu forța în curte 469 01:00:48,921 --> 01:00:52,854 până într-o boxă de imobilizare pentru a li se acorda atenție individuală. 470 01:00:53,064 --> 01:00:55,435 „Întoarce-te, proasto.” 471 01:01:07,505 --> 01:01:09,262 „Haide odată.” 472 01:01:37,429 --> 01:01:40,889 În jur de 40% din totalul de carne de vită furnizat 473 01:01:41,021 --> 01:01:44,701 și 80% din carnea de vită vândută în majoritatea supermarketurilor 474 01:01:44,910 --> 01:01:49,176 vine de la vaci care și-au petrecut ultimele 10-15 procente din viață 475 01:01:49,208 --> 01:01:51,142 îngrămădite pe terenuri sterpe, 476 01:01:51,264 --> 01:01:55,735 unde sunt îngrășate cu cereale înainte de a fi ucise la 18 luni de viață. 477 01:02:47,567 --> 01:02:52,002 Ele sunt forțate în zona uciderii, de unde încearcă cu disperare să scape. 478 01:02:59,633 --> 01:03:00,633 „O, da!” 479 01:03:27,744 --> 01:03:29,141 „Stai locului!” 480 01:04:10,986 --> 01:04:14,337 Pistolul cu bolț captiv este cea mai comună metodă de asomare a vacilor, 481 01:04:14,390 --> 01:04:18,862 dar pistoalele mai mici sunt adesea ineficiente în cazul unor animale mari, 482 01:04:18,887 --> 01:04:23,287 cauzând doar durere și mobilitate redusă, dar nu și pierderea conștienței. 483 01:04:43,920 --> 01:04:46,880 Pușca este o alternativă mai puțin comună. 484 01:05:23,720 --> 01:05:27,880 Pe lângă faptul că sunt martore la asomarea, uciderea 485 01:05:27,960 --> 01:05:30,260 și, uneori, tranșarea animalelor de dinaintea lor, 486 01:05:30,320 --> 01:05:35,160 în majoritatea cazurilor, sunt forțate să își afle soarta din camera alăturată. 487 01:05:49,340 --> 01:05:53,300 În cazul vacilor ucise în timpul sarcinii, sângele scurs din vițeii lor nenăscuți, 488 01:05:53,327 --> 01:05:56,763 numit și ser fetal bovin, 489 01:05:56,842 --> 01:05:59,479 are o valoare însemnată pentru industria farmaceutică, 490 01:05:59,504 --> 01:06:02,337 de $600 pe litru. 491 01:06:04,208 --> 01:06:09,213 Pieile vacilor și ale vițeilor sunt trimise la tabăcării pentru a fi prelucrate, 492 01:06:09,265 --> 01:06:12,149 cea mai mare parte fiind apoi exportată peste ocean. 493 01:06:12,227 --> 01:06:13,670 Există o prejudecată 494 01:06:13,695 --> 01:06:18,240 privind faptul că pielea este un produs secundar al industriei cărnii, menit să reducă risipa. 495 01:06:18,334 --> 01:06:21,147 E mult mai precis de afirmat că este un produs complementar, 496 01:06:21,163 --> 01:06:23,949 uneori mai valoros din punct de vedere economic decât carnea 497 01:06:23,974 --> 01:06:25,728 până în punctul în care tot mai multe animale 498 01:06:25,760 --> 01:06:28,980 sunt ucise mai degrabă pentru pielea lor decât pentru carnea lor. 499 01:06:29,460 --> 01:06:33,540 Pielea ieftină folosită la încălțăminte, poșete și accesorii 500 01:06:33,574 --> 01:06:37,323 este de asemenea importată în Australia, Statele Unite și Europa 501 01:06:37,340 --> 01:06:40,760 din țări în curs de dezvoltare precum India și Bangladesh. 502 01:06:41,560 --> 01:06:44,360 Cum vacile sunt considerate sacre de religia hindusă, 503 01:06:44,380 --> 01:06:48,160 uciderea lor este ilegală în 24 dintre cele 29 de state din India. 504 01:06:48,280 --> 01:06:50,260 Pentru a fi ucise legal pentru piele, 505 01:06:50,280 --> 01:06:54,024 ele trebuie întâi să fie transportate sute sau mii de kilometri 506 01:06:54,051 --> 01:06:58,258 până în unul dintre statele care fac excepție sau peste graniță în Bangladesh. 507 01:06:58,283 --> 01:07:00,651 În funcție de traseu și de numărul de animale 508 01:07:00,808 --> 01:07:05,277 – uneori mii – o mare parte din acest drum este parcurs pe jos. 509 01:07:07,661 --> 01:07:11,327 Ca mod de pregătire, multe dintre ele au potcoave prinse cu cuie de picioare 510 01:07:11,420 --> 01:07:14,440 și frânghii petrecute strâns prin nări. 511 01:07:15,780 --> 01:07:20,000 Epuizate, flămânde și însetate, multe dintre ele se prăbușesc pe drum, 512 01:07:21,380 --> 01:07:26,160 sunt forțate să stea în picioare fiindu-le apucate frânghiile sau rupându-li-se cozile... 513 01:07:30,840 --> 01:07:34,780 fiind bătute cu bețe sau frecate cu ardei iute în ochi. 514 01:07:37,833 --> 01:07:41,195 În restul călătoriei, sunt îngrămădite în camioane, 515 01:07:43,220 --> 01:07:47,580 se străpung unele pe altele cu coarnele, iar oasele lor se rup adesea. 516 01:07:51,160 --> 01:07:54,160 Acelea care ajung la abator sunt ucise de față cu celelalte, 517 01:07:54,240 --> 01:07:55,860 fără asomare; 518 01:07:59,660 --> 01:08:01,800 unele sunt și jupuite de vii. 519 01:08:03,760 --> 01:08:06,120 Pieile sunt îmbibate de substanțe toxice 520 01:08:06,156 --> 01:08:09,235 despre care se știe că provoacă cancer sau boli cronice de piele, 521 01:08:09,420 --> 01:08:10,860 adesea de către copii. 522 01:08:15,280 --> 01:08:17,320 Conceptul fundamental al spectacolelor de rodeo 523 01:08:17,348 --> 01:08:22,281 este controlul fizic și dominarea ființelor mai slabe și vulnerabile. 524 01:08:22,535 --> 01:08:26,141 Vițeii, tăurașii și boii sunt provocați fizic 525 01:08:26,165 --> 01:08:28,129 pentru divertismentul spectatorilor 526 01:08:28,160 --> 01:08:32,740 în circa 240 de spectacole de rodeo care au loc în fiecare an în Australia. 527 01:08:34,880 --> 01:08:38,720 Animalelor docile în mod natural li se răsucesc cozile, 528 01:08:47,800 --> 01:08:49,580 ele îndură șocuri electrice 529 01:08:59,380 --> 01:09:02,180 și alte forme de abuz fizic în culise, 530 01:09:12,360 --> 01:09:17,060 precum și folosirea pintenilor metalici sau a curelelor strânse în jurul abdomenului, 531 01:09:17,100 --> 01:09:19,580 pentru a le face să pară sălbatice. 532 01:09:47,320 --> 01:09:51,620 Intensitatea și riscul fiind factorii principali ai unui spectacol distractiv, 533 01:09:51,720 --> 01:09:53,360 accidentele sunt inevitabile. 534 01:09:54,200 --> 01:09:57,440 „Întâmpină niște probleme în a face tăurașul să stea pe toate cele patru picioare.” 535 01:09:57,613 --> 01:10:00,991 „Își va folosi toată puterea pentru a ridica acel tăuraș de la sol.” 536 01:10:01,720 --> 01:10:04,460 „Vă zic eu, tăurașul cu siguranță nu va coopera 537 01:10:04,580 --> 01:10:05,980 „cu acest cowboy în seara asta, oameni buni.” 538 01:10:06,015 --> 01:10:07,939 „Vă zic eu că nu vrea să aibă de-a face 539 01:10:07,964 --> 01:10:09,958 „cu această competiție din seara asta.” 540 01:10:22,369 --> 01:10:25,026 „Să nu credeți că nu se îngrijește nimeni de aceste vite; 541 01:10:25,100 --> 01:10:28,480 „sunt îngrijite absolut remarcabil.” 542 01:10:28,840 --> 01:10:32,420 Prinderea vițeilor și a taurilor înseamnă capturarea unor animale înfricoșate cu un lasou 543 01:10:32,436 --> 01:10:35,777 în timp ce ele încearcă să fugă, oprindu-le cu violență 544 01:10:35,830 --> 01:10:40,411 și rezultând adesea în vânătăi, membre, coarne și chiar și gâturi rupte, 545 01:10:40,520 --> 01:10:45,500 ligamente rupte, hemoragii interne și afectarea țesutului subcutanat. 546 01:11:09,740 --> 01:11:11,740 OILE 547 01:11:11,780 --> 01:11:14,660 Folosite pentru mâncare, îmbrăcăminte 548 01:11:19,140 --> 01:11:21,560 Nașterea mieilor în timpul iernii presupune inseminarea oilor 549 01:11:21,568 --> 01:11:23,234 pentru ca acestea să nască în lunile de iarnă, 550 01:11:23,675 --> 01:11:27,106 ceea ce înseamnă că mieii sunt înțărcați primăvara, când pășunile sunt cele mai roditoare. 551 01:11:27,285 --> 01:11:29,636 În timp ce acest lucru permite mieilor să crească mai repede, 552 01:11:29,661 --> 01:11:34,367 10-15 milioane de nou-născuți – circa un miel din patru – 553 01:11:34,400 --> 01:11:38,920 ajung să moară la 48 de ore de la naștere din cauza expunerii la frigul sever. 554 01:11:39,520 --> 01:11:42,680 Pentru ciobani, acest lucru este de preferat costurilor mari de hrană 555 01:11:42,720 --> 01:11:44,860 pentru nașterile mieilor în lunile calde. 556 01:11:47,340 --> 01:11:51,960 Rasa Merino, care produce circa 80% din lâna australiană, 557 01:11:51,989 --> 01:11:54,377 a fost selectată artificial pentru a avea piele încrețită, 558 01:11:54,402 --> 01:11:56,205 rezultând o cantitate mare de lână 559 01:11:56,230 --> 01:11:59,214 care face animalele mai predispuse la infestații cu viermi. 560 01:11:59,657 --> 01:12:03,507 Pentru a reduce murdăria și riscul infestației la mieii care apucă vara, 561 01:12:03,532 --> 01:12:05,958 cozile le sunt tăiate parțial sau total 562 01:12:05,983 --> 01:12:08,481 și adesea le este tăiată 563 01:12:08,506 --> 01:12:11,008 pielea din jurul șezutului 564 01:12:11,040 --> 01:12:13,760 și baza cozii cu o foarfecă metalică. 565 01:12:14,480 --> 01:12:16,520 Dacă mieii sunt mai tineri de 6 luni, 566 01:12:16,540 --> 01:12:19,440 este legală procedura fără analgezic. 567 01:12:23,060 --> 01:12:27,020 Tunzătorii de oi sunt plătiți în funcție de numărul oilor tunse, nu pe oră, 568 01:12:27,051 --> 01:12:29,629 așa că viteza e mai importantă decât precizia 569 01:12:29,660 --> 01:12:33,060 și nu se cer pregătiri formale sau acreditări. 570 01:13:20,900 --> 01:13:24,040 După câțiva ani, când oile nu mai produc suficientă lână 571 01:13:24,062 --> 01:13:28,106 pentru a fi considerate profitabile, ele sunt trimise la abator sau vândute pentru carnea lor, 572 01:13:28,236 --> 01:13:31,673 în timp ce mieii crescuți pentru carnea lor sunt uciși la 4-12 luni din viață, 573 01:13:31,700 --> 01:13:34,960 mult mai tineri de 12-14 ani, cât e durata naturală de viață. 574 01:13:39,780 --> 01:13:42,880 19 milioane dintre cele 32 de milioane de oi ucise în fiecare an în Australia 575 01:13:42,912 --> 01:13:44,324 sunt duse la târguri, 576 01:13:44,558 --> 01:13:48,639 un loc intermediar între ferme și abatoare sau cumpărători particulari, 577 01:13:48,664 --> 01:13:52,586 unde animalele, inclusiv vitele, vițeii, caii, păsările și porcii, 578 01:13:52,703 --> 01:13:53,970 sunt scoase la licitație. 579 01:13:55,737 --> 01:13:59,399 Stresul cauzat de căldură, deshidratarea, epuizarea sau problemele preexistente 580 01:13:59,420 --> 01:14:02,160 sunt cauze comune ale morții la târguri. 581 01:14:03,840 --> 01:14:07,320 Majoritatea oilor sunt cumpărate de către abatoare pentru carnea lor. 582 01:14:11,860 --> 01:14:15,280 Niciun animal din abator nu merge de bunăvoie la moarte. 583 01:14:47,760 --> 01:14:50,960 Din nou, asomarea electrică se dovedește a fi ineficientă de obicei, 584 01:14:50,975 --> 01:14:54,092 cauzând mai multă durere și teamă animalelor 585 01:14:54,120 --> 01:14:56,100 în ultimele lor clipe de viață. 586 01:15:34,200 --> 01:15:36,440 Împușcarea cu bolț nu este mai bună. 587 01:15:50,720 --> 01:15:51,980 „Fă ce ți se spune.” 588 01:15:53,305 --> 01:15:54,639 „Stai locului.” 589 01:15:58,359 --> 01:16:00,375 „Stai jos, rostogolește-te, așa.” 590 01:16:00,749 --> 01:16:03,014 „Bun băiat, acum îți iau capul.” 591 01:16:03,282 --> 01:16:05,551 „El face ce i se zice.” 592 01:16:11,552 --> 01:16:13,986 Indiferent cât de eficientă ar părea asomarea, 593 01:16:14,011 --> 01:16:16,508 este imposibil de știut cu certitudine dacă un animal 594 01:16:16,533 --> 01:16:20,090 a fost lăsat complet inconștient și insensibil la durere, 595 01:16:20,320 --> 01:16:25,000 ori e doar paralizat și incapabil să se miște, în timp ce poate simți orice. 596 01:16:52,940 --> 01:16:57,000 În teama și disperarea lor, unele reușesc să scape pentru scurt timp, 597 01:16:57,060 --> 01:17:01,140 văzând trupurile celor de dinaintea lor, 598 01:17:13,620 --> 01:17:17,200 înainte de a fi forțate înapoi în cursă, știind că ele vor urma. 599 01:17:21,320 --> 01:17:23,320 CAPRELE 600 01:17:23,440 --> 01:17:26,360 Folosite pentru mâncare, îmbrăcăminte 601 01:17:31,220 --> 01:17:34,380 Caprele sunt exploatate pentru laptele lor în mare parte cum sunt vacile, 602 01:17:34,393 --> 01:17:38,039 prin inseminări repetate pentru asigurarea unei aprovizionări continue cu lapte. 603 01:17:38,065 --> 01:17:41,856 Fiind o industrie de nișă în Australia, cu numai 65 de ferme, 604 01:17:41,881 --> 01:17:45,075 laptele de capră este comercializat ca fiind o alternativă mai ușor de digerat, 605 01:17:45,101 --> 01:17:48,002 potrivită oamenilor cu alergii la laptele vacii. 606 01:17:48,200 --> 01:17:52,500 Peste tot în lume, tot mai mulți oameni beau laptele caprelor. 607 01:18:03,140 --> 01:18:06,080 Iezii masculi, nefiind capabili să producă lapte vreodată, 608 01:18:06,100 --> 01:18:10,820 sunt în general considerați produse reziduale și sunt uciși la scurt timp după naștere, 609 01:18:13,740 --> 01:18:17,480 în timp ce femelele sunt crescute pentru a produce lapte ele însele, 610 01:18:17,500 --> 01:18:21,700 cu toate că unele ferme vând surplusul de capre pentru carnea lor. 611 01:18:27,680 --> 01:18:29,820 Mamele care alăptează sunt mulse de două ori pe zi, 612 01:18:29,847 --> 01:18:32,007 timp de până la zece ani înainte de ucidere, 613 01:18:32,111 --> 01:18:35,974 apogeul fiind producerea de 4 litri de lapte în fiecare zi, care urmează a fi vândut proaspăt 614 01:18:36,000 --> 01:18:40,220 sau transformat în brânză, unt, înghețată, iaurt și săpun. 615 01:18:50,780 --> 01:18:54,100 Australia este cel mai mare exportator de carne de capră din lume, 616 01:18:54,118 --> 01:18:56,724 majoritatea fiind trimisă în S.U.A. 617 01:18:56,867 --> 01:19:02,326 Numai 10% provine de la caprele exploatate pentru carne, restul fiind de la capre „rangeland”, 618 01:19:02,353 --> 01:19:05,180 o specie sălbatică ce provine din caprele domesticite care au evadat, 619 01:19:05,205 --> 01:19:07,825 aduse în Australia de către coloniștii europeni. 620 01:19:07,903 --> 01:19:10,823 Aceste capre libere sunt capturate și transportate 621 01:19:10,840 --> 01:19:15,300 în ferme unde vor fi îngrășate înainte de ucidere. 622 01:19:44,320 --> 01:19:47,820 Nu e ceva ieșit din comun să fie trimise animale însărcinate la abator 623 01:19:47,855 --> 01:19:52,199 și, inevitabil, unele vor naște în camioane sau în cuști, 624 01:19:52,220 --> 01:19:54,880 cu puțin timp înainte să fie conduse în zona de ucidere, 625 01:19:55,020 --> 01:19:58,840 copiii lor rămânând în urmă să moară de foame sau din cauza expunerii la frig, 626 01:19:58,860 --> 01:20:01,500 strigând după mamele lor moarte. 627 01:22:00,440 --> 01:22:02,960 PEȘTII 628 01:22:03,020 --> 01:22:05,560 Folosiți pentru hrană, cercetări științifice 629 01:22:13,540 --> 01:22:16,960 Somonul este cel mai consumat pește în Australia, 630 01:22:17,038 --> 01:22:19,889 cu aproape 40.000 de tone fiind consumate în fiecare an. 631 01:22:20,050 --> 01:22:22,613 Ei sunt crescuți în larg, în cuști subacvatice, 632 01:22:22,665 --> 01:22:25,813 în mare parte în golfuri din sudul și vestul coastelor Tasmaniei, 633 01:22:25,838 --> 01:22:27,505 datorită apelor mai reci. 634 01:22:29,011 --> 01:22:31,478 Fiecare cușcă poate ține până la 60.000 de pești, 635 01:22:31,500 --> 01:22:35,600 transferați din crescătoriile de pe uscat la vârsta de 12-18 luni. 636 01:22:36,400 --> 01:22:39,520 Pe măsură ce cresc, spațiul din aceste cuști se micșorează, 637 01:22:39,543 --> 01:22:41,517 ajungând să fie strâns adunați. 638 01:22:42,660 --> 01:22:48,116 Un studiu din 2017 făcut pe somonul din crescătorie în Australia, Norvegia, Chile, Scoția și Canada 639 01:22:48,141 --> 01:22:50,939 a descoperit că în jur de jumătate dintre acești pești din ferme sunt surzi 640 01:22:50,960 --> 01:22:55,600 ca urmare a creșterii accelerate care le deformează receptorii de sunet. 641 01:22:57,240 --> 01:23:00,760 Portul Macquarie din patrimoniul mondial, de pe coasta de vest a Tasmaniei, 642 01:23:00,786 --> 01:23:03,916 găzduiește cea mai mare concentrație de ferme de pești din țară, 643 01:23:03,941 --> 01:23:08,177 iar cele trei companii principale ale industriei – Tassal, Huon și Petuna – 644 01:23:08,202 --> 01:23:11,836 dețin mai multe ferme ce conțin până la 24 de cuști. 645 01:23:14,465 --> 01:23:19,865 În perioada de un an, până în septembrie 2016, peste 21.000 de tone de mâncare de pește neconsumată 646 01:23:19,942 --> 01:23:22,866 și cantități uriașe de excremente au ajuns în port. 647 01:23:22,891 --> 01:23:26,766 Astfel de nivele înalte de poluare au dus la cantități periculos de joase de oxigen 648 01:23:26,791 --> 01:23:29,526 în apă și la riscuri mari de boli, 649 01:23:29,560 --> 01:23:32,960 contribuind la numeroase decese în cadrul crescătoriilor. 650 01:23:35,260 --> 01:23:39,720 Numeroase incidente de mortalitate în masă din 2015 până în 2018 651 01:23:39,780 --> 01:23:42,931 au fost atribuite sufocării din cauza oxigenului redus, 652 01:23:42,960 --> 01:23:45,180 erorii umane și bolii. 653 01:23:49,200 --> 01:23:51,840 Cea mai mare companie dintre cele trei, Tassal, 654 01:23:51,900 --> 01:23:56,300 se laudă cu o rată de supraviețuire de 83% în toate fermele sale. 655 01:23:56,793 --> 01:24:01,926 După 15-18 luni în aceste cuști din oceane, când ajung la aproape 7 kg fiecare, 656 01:24:01,951 --> 01:24:03,707 somonii sunt trași printr-un tub 657 01:24:03,732 --> 01:24:06,847 în vasul de recoltare, unde sunt fie uciși imediat, 658 01:24:06,880 --> 01:24:11,240 fie transportați de vii în bazine la unitatea de procesare de pe țărm. 659 01:24:12,240 --> 01:24:16,000 Peștii Barramundi sunt crescuți în toate statele din Australia, cu excepția Tasmaniei. 660 01:24:16,023 --> 01:24:17,685 În statele mai reci din sud, 661 01:24:17,700 --> 01:24:21,640 ei sunt crescuți cu mii de alți pești în bazine mici interioare. 662 01:24:29,680 --> 01:24:31,400 În timp ce în statele nordice, 663 01:24:31,431 --> 01:24:34,670 ei sunt crescuți fie în larg, în cuști similare crescătoriilor de somoni, 664 01:24:34,700 --> 01:24:38,700 fie în sisteme de iazuri precum acelea folosite pentru păstrăvi. 665 01:24:43,020 --> 01:24:46,980 Metoda considerată umană de prindere și ucidere a peștilor de crescătorie 666 01:24:47,020 --> 01:24:50,420 este să fie aruncați în apă înghețată pentru a muri de îngheț. 667 01:25:04,740 --> 01:25:07,900 Departe de a fi umană, este o moarte lentă și dureroasă, 668 01:25:07,920 --> 01:25:11,200 fiind nevoie uneori de o jumătate de oră să moară. 669 01:25:37,480 --> 01:25:41,560 Peștii uciși pentru sashimi, o „delicatesă” japoneză care favorizează prospețimea, 670 01:25:41,583 --> 01:25:44,682 sunt înjunghiați în cap înainte de a li se tăia vena jugulară 671 01:25:44,700 --> 01:25:48,800 și apoi sunt puși în gheață să sângereze. 672 01:25:49,720 --> 01:25:51,840 Magazinele și restaurantele care afișează pești vii 673 01:25:51,860 --> 01:25:54,360 permit cumpărătorilor interesați de prospețime 674 01:25:54,420 --> 01:25:57,620 să aleagă ce indivizi le-ar plăcea să fie uciși. 675 01:26:01,740 --> 01:26:05,880 Trei pătrimi din ființele marine consumate în Australia sunt importate din alte țări, 676 01:26:05,900 --> 01:26:10,260 dintre care cele mai importante specii sunt creveții, somonul și tonul. 677 01:26:18,660 --> 01:26:22,140 Traulerele pentru pescuit comercial trag plase mari prin apă în spatele lor 678 01:26:22,200 --> 01:26:25,240 prinzând fără discriminare toate speciile din calea lor. 679 01:26:33,700 --> 01:26:36,020 În jur de 85% din stocul global de pești 680 01:26:36,040 --> 01:26:39,340 este pescuit la capacitate maximă sau este pescuit excesiv. 681 01:26:39,480 --> 01:26:40,680 În acest ritm, 682 01:26:40,700 --> 01:26:45,820 se apreciază că oceanele vor rămâne fără pești până în anul 2048. 683 01:26:48,900 --> 01:26:51,100 IEPURII 684 01:26:51,160 --> 01:26:54,320 Folosiți pentru hrană, îmbrăcăminte, experimente și ca animale de companie 685 01:26:54,600 --> 01:26:57,773 Industria exploatatoare de iepuri din Australia e problematică. 686 01:26:57,773 --> 01:27:01,635 Boli extrem de contagioase, aduse să înlăture iepurii sălbatici, 687 01:27:01,660 --> 01:27:04,831 purtate de insecte, pot distruge ferme întregi, 688 01:27:04,856 --> 01:27:06,347 în timp ce alții se chinuie să concureze 689 01:27:06,380 --> 01:27:10,440 cu prețul redus al iepurilor sălbatici, prinși și omorâți de vânători. 690 01:27:10,700 --> 01:27:13,080 Iepurii exploatați pentru carnea lor își petrec toată viața 691 01:27:13,109 --> 01:27:15,665 în cuști din sârmă suspendate, 692 01:27:15,680 --> 01:27:20,880 incapabili să își manifeste comportamente naturale precum a săpa, a se ascunde sau a sări. 693 01:27:21,680 --> 01:27:24,100 Mormanul de fecale de sub cuști 694 01:27:24,135 --> 01:27:26,173 generează cantități mari de amoniu. 695 01:27:27,602 --> 01:27:31,369 Femelele iepuri păstrate pentru înmulțire pot fi forțate să trăiască în aceste condiții 696 01:27:31,400 --> 01:27:35,680 până la 56 săptămâni, timp în care suportă 7 nașteri. 697 01:27:44,660 --> 01:27:50,820 Majoritatea iepurilor, capabili să trăiască 8-12 ani, sunt uciși la numai 12 săptămâni. 698 01:27:55,120 --> 01:27:59,360 3000-4000 de iepuri sunt folosiți în cercetări științifice și testări 699 01:27:59,368 --> 01:28:00,736 în fiecare an în Australia, 700 01:28:00,761 --> 01:28:03,799 mulți dintre ei venind din această unitate din Victoria. 701 01:28:17,537 --> 01:28:20,982 Majoritatea produselor din blană vândute în Australia sunt importate de peste ocean, 702 01:28:20,982 --> 01:28:22,994 multe dintre acestea conținând blană de la iepuri. 703 01:28:23,177 --> 01:28:28,036 În 2015, marca de îmbrăcăminte Akubra a închis operațiunile australiene 704 01:28:28,060 --> 01:28:31,640 și a început să importe blană de iepuri din Europa. 705 01:28:38,100 --> 01:28:42,720 Australia importă, de asemenea, blană din China, cel mai mare exportator de blană din lume. 706 01:28:42,878 --> 01:28:46,848 Din zece ferme de blană de iepuri vizitate de către un investigator sub acoperire, 707 01:28:46,873 --> 01:28:50,674 jumătate practicau jumulirea pe viu a iepurilor, 708 01:28:50,699 --> 01:28:52,658 un proces repetat o dată la 3 luni, 709 01:28:52,683 --> 01:28:55,418 între timp, iepurii fiind ținuți în cuști din sârmă. 710 01:28:55,761 --> 01:28:58,562 Jumulirea produce un păr mai lung și mai profitabil 711 01:28:58,580 --> 01:29:00,840 decât tunsul. 712 01:29:02,740 --> 01:29:05,020 Pe măsură ce iepurii îmbătrânesc, le crește mai puțină blană 713 01:29:05,052 --> 01:29:08,521 și în cele din urmă sunt atârnați și jupuiți pentru o recoltă finală, 714 01:29:08,547 --> 01:29:10,480 uneori când sunt încă vii. 715 01:29:13,180 --> 01:29:17,360 12 iepuri sunt uciși pentru fetrul utilizat la o singură pălărie Akubra. 716 01:29:17,520 --> 01:29:22,120 La nivel global, peste un miliard de iepuri sunt uciși pentru blana lor, în fiecare an. 717 01:29:26,200 --> 01:29:27,720 NURCILE 718 01:29:27,840 --> 01:29:31,320 Folosite pentru îmbrăcăminte, produse cosmetice 719 01:29:32,140 --> 01:29:34,280 Nurcile sunt o sursă comună pentru hainele de blană, 720 01:29:34,300 --> 01:29:37,220 pentru accesorii și chiar extensii de gene. 721 01:29:37,420 --> 01:29:39,180 Din moment ce nu există ferme de nurci în Australia, 722 01:29:39,250 --> 01:29:41,650 blana lor este importată de peste ocean. 723 01:29:42,575 --> 01:29:44,948 În sălbăticie, ele ar ocupa fiecare 724 01:29:44,980 --> 01:29:47,820 până la 1011 de hectare de habitat umed. 725 01:29:48,160 --> 01:29:50,360 În pofida generațiilor exploatate pentru blana lor, 726 01:29:50,374 --> 01:29:52,440 aceste animale curioase și solitare 727 01:29:52,465 --> 01:29:55,018 s-au dovedit a suferi foarte mult în captivitate, 728 01:29:55,233 --> 01:29:58,316 înghesuite în cuști mici de sârmă, unde plictiseala cronică și stresul 729 01:29:58,340 --> 01:30:01,340 duc la mișcări frenetice și automutilare. 730 01:30:04,080 --> 01:30:07,780 Nurcile utilizate pentru reproducere sunt ținute în aceste cuști timp de patru, până la cinci ani, 731 01:30:07,799 --> 01:30:11,518 dând naștere în fiecare an la câte 3-4 pui care supraviețuiesc 732 01:30:11,755 --> 01:30:14,414 și care sunt uciși și jupuiți la 6 luni. 733 01:30:15,107 --> 01:30:18,019 Camerele de gazare sau cuștile închise umplute cu gaze de evacuare 734 01:30:18,045 --> 01:30:19,810 sunt metode comune de a ucide nurci, 735 01:30:19,834 --> 01:30:23,861 dar nu sunt întotdeauna letale, rezultând în trezirea unora în timp ce sunt jupuite. 736 01:30:23,886 --> 01:30:26,030 „Da, se mișcă, se zbate...” 737 01:30:26,201 --> 01:30:28,453 „Se ascunde sub carcase pentru aer...” 738 01:30:30,676 --> 01:30:33,236 Electrocutarea anală sau ruperea gâtului 739 01:30:33,340 --> 01:30:34,611 sunt alternative comune. 740 01:30:34,640 --> 01:30:36,100 „Încă mai respiră.” 741 01:30:57,460 --> 01:31:02,160 VULPILE Folosite pentru îmbrăcăminte și divertisment 742 01:31:04,200 --> 01:31:08,820 După nurci, vulpile sunt cele mai exploatate animale pentru blană, 743 01:31:08,840 --> 01:31:11,140 confruntându-se cu multe probleme similare. 744 01:31:14,240 --> 01:31:17,380 Fermierii chinezi de blană afirmă că marjele lor sunt atât de subțiri, 745 01:31:17,449 --> 01:31:18,992 încât nu își permit să ucidă vulpile 746 01:31:19,020 --> 01:31:22,380 cu altceva decât cu cea mai brutală și eficientă dintre metode, 747 01:31:22,560 --> 01:31:27,480 multe dintre ele fiind jupuite de vii pentru a economisi timp și efort. 748 01:31:32,460 --> 01:31:37,040 Introduse în Australia de către coloniștii britanici pentru sportul lor tradițional de vânătoare de vulpi 749 01:31:37,059 --> 01:31:39,945 și mai târziu pentru a controla răspândirea iepurilor, 750 01:31:39,969 --> 01:31:42,994 vulpile sunt considerate astăzi ca fiind animale dăunătoare în toată țara, 751 01:31:43,020 --> 01:31:45,379 populația lor depășind 7 milioane de indivizi. 752 01:31:45,691 --> 01:31:47,081 Vânătoarea și împușcarea vulpilor 753 01:31:47,100 --> 01:31:50,640 pe terenul propriu sunt legale în toate statele. 754 01:32:03,060 --> 01:32:05,860 Consumate adesea accidental de către animalele sălbatice native 755 01:32:05,881 --> 01:32:07,943 sau de către animale de companie precum câinii, 756 01:32:07,968 --> 01:32:12,525 cele mai comune metode de reducere a numărului lor este folosirea otrăvii de șoareci 1080. 757 01:32:12,887 --> 01:32:15,959 Otrava 1080 este inodoră, incoloră și insipidă, 758 01:32:16,100 --> 01:32:20,220 cauzând moartea lentă și agonizantă a tuturor victimelor. 759 01:32:24,660 --> 01:32:28,120 CÂINII Folosiți ca animale de companie, divertisment, în cercetări științifice, pentru haine 760 01:32:28,280 --> 01:32:30,580 În timp ce Australia, U.E. și S.U.A. 761 01:32:30,608 --> 01:32:33,671 au interzis importul de blană de câini și pisici, 762 01:32:33,696 --> 01:32:36,734 investigațiile arată că blana chinezească de câini și pisici 763 01:32:36,759 --> 01:32:39,718 este în mod frecvent etichetată greșit ca fiind blană de vulpe, iepure sau nurcă. 764 01:32:39,743 --> 01:32:43,448 În fiecare an în China, în jur de 2 milioane de câini și pisici 765 01:32:43,473 --> 01:32:47,023 sunt înmulțiți, furați din cămine sau capturați de pe străzi, 766 01:32:47,062 --> 01:32:48,662 înghesuiți în cuști din sârmă 767 01:32:48,687 --> 01:32:52,115 și uneori transportați zile întregi fără mâncare sau apă, 768 01:32:52,139 --> 01:32:55,558 pentru a fi spânzurați sau bătuți până la moarte 769 01:32:55,580 --> 01:32:57,680 sau chiar jupuiți de vii. 770 01:33:17,960 --> 01:33:21,860 În jur de 450.000 de cățeluși sunt vânduți în Australia în fiecare an. 771 01:33:21,900 --> 01:33:25,400 În jur de 85% provin de la crescători neautorizați. 772 01:33:25,445 --> 01:33:27,641 Dar cu supravegherea minimă ce are loc, 773 01:33:27,666 --> 01:33:30,640 chiar și crescătorii autorizați pot opera „fabrici” de căței, 774 01:33:30,698 --> 01:33:33,440 scoțând spre vânzare atât pui de rasă pură, cât și mixtă 775 01:33:33,465 --> 01:33:35,732 în pet shops sau online. 776 01:33:37,944 --> 01:33:39,834 În astfel de fabrici poate fi complet legal 777 01:33:39,859 --> 01:33:43,269 să ții închisă o femelă într-o celulă de beton 778 01:33:43,294 --> 01:33:48,132 într-un șopron timp de 23 ore pe zi, reinseminată încontinuu. 779 01:34:17,860 --> 01:34:20,460 Nu li se oferă iubire și companie, 780 01:34:20,580 --> 01:34:23,520 sunt tratate ca mașinării de făcut pui. 781 01:34:24,160 --> 01:34:27,100 Acești pui drăgălași, vânduți pentru mii de dolari, 782 01:34:27,120 --> 01:34:30,186 suferă adesea de boli sau alte probleme de sănătate, 783 01:34:30,226 --> 01:34:32,336 sau de probleme comportamentale, 784 01:34:32,360 --> 01:34:35,820 rezultate din condițiile la care au fost expuși în ferme 785 01:34:35,860 --> 01:34:39,120 și din generațiile de reproducere selectivă. 786 01:34:39,440 --> 01:34:40,600 „Bună, ce faci?” 787 01:34:40,905 --> 01:34:43,141 „Bine. Mai primești golden retrievers?” 788 01:34:43,166 --> 01:34:48,796 „Dacă nu mă înșel, voi primi golden retrievers sâmbăta asta.” 789 01:34:48,871 --> 01:34:50,528 „Sâmbăta asta? Bine.” 790 01:34:50,553 --> 01:34:52,748 „Și de unde vin ei? Vin cumva dintr-o...” 791 01:34:52,852 --> 01:34:54,617 „Avem propriul nostru crescător.” 792 01:34:54,669 --> 01:34:56,077 „Are o fermă de pui?” 793 01:34:56,100 --> 01:34:57,700 „Clar că nu.” 794 01:35:03,120 --> 01:35:04,860 „Oh, sunt atât de frumoși!” 795 01:35:06,324 --> 01:35:07,385 „Este un crescător bun?” 796 01:35:07,410 --> 01:35:08,833 „Cu siguranță, este autorizat.” 797 01:35:08,858 --> 01:35:11,544 „Deci nu e... Am tot auzit lucruri rele despre fermele de pui... 798 01:35:11,569 --> 01:35:12,848 „Nu este o fermă de pui?” „Clar, nu.” 799 01:35:12,873 --> 01:35:15,655 „De la ferme de pui obții pui foarte bolnavi.” 800 01:35:15,820 --> 01:35:16,868 „Pui bolnavi.” 801 01:35:27,232 --> 01:35:33,256 Între timp, un număr de 200-250.000 de câini și pisici abandonați sau fără familii 802 01:35:33,281 --> 01:35:37,480 sunt eutanasiați în fiecare an în adăposturi din toată țara, 803 01:35:37,500 --> 01:35:40,820 majoritatea dintre ei fiind sănătoși, dar nedoriți. 804 01:35:54,140 --> 01:35:58,000 În ciuda numeroaselor scandaluri mediatizate în ultimii ani, 805 01:35:58,034 --> 01:36:01,069 cursele cu ogari continuă să fie o mare și puternică 806 01:36:01,094 --> 01:36:04,974 industrie de pariuri și divertisment în Australia și peste tot în lume. 807 01:36:04,999 --> 01:36:07,468 Accelerarea rapidă și viteza extremă 808 01:36:07,493 --> 01:36:10,655 la care acești câini urmăresc prada în jurul terenului 809 01:36:10,780 --> 01:36:13,960 în mod inevitabil duc la ciocniri, căderi și răniri, 810 01:36:14,120 --> 01:36:18,840 cele mai frecvente fiind rupturi musculare, ale ligamentelor și fracturi tarsale. 811 01:36:18,940 --> 01:36:23,120 În fiecare săptămână pe pistele australiene, se raportează că până la 200 de câini sunt răniți 812 01:36:23,220 --> 01:36:26,720 și aproximativ 6-10 ogari fie mor pe pistă, 813 01:36:26,860 --> 01:36:28,780 fie sunt eutanasiați ulterior. 814 01:36:28,980 --> 01:36:32,540 Ogarii au o durată de viață naturală de 12-14 ani. 815 01:36:32,563 --> 01:36:36,724 Ogarii pentru curse își încep „carierele” în jurul vârstei de 18 luni, 816 01:36:36,855 --> 01:36:39,693 și și-o termină până la 4 ani și jumătate. 817 01:36:39,860 --> 01:36:41,840 În Noul Wales de Sud ei au o carieră 818 01:36:41,880 --> 01:36:45,560 care durează, în medie, numai 363 de zile. 819 01:36:45,720 --> 01:36:51,220 Între 13.000 și 17.000 de ogari tineri sunt uciși în fiecare an în Australia. 820 01:36:51,290 --> 01:36:54,042 Dintre cei 97.000 de ogari crescuți în Noul Wales de Sud 821 01:36:54,067 --> 01:36:56,830 în 12 ani, până în 2016, 822 01:36:57,005 --> 01:37:01,430 50-70% sau mai mulți au fost uciși fiindcă au fost considerați prea lenți 823 01:37:01,460 --> 01:37:03,420 sau nepotriviți pentru curse. 824 01:37:03,600 --> 01:37:05,180 Există dovezi convingătoare 825 01:37:05,212 --> 01:37:08,209 care arată că ogarii sunt adesea uciși în moduri inumane, 826 01:37:08,234 --> 01:37:11,718 fiindcă dresorii preferă opțiunile ieftine, precum împușcatul sau bătutul 827 01:37:11,740 --> 01:37:14,000 în loc să plătească un veterinar pentru eutanasie. 828 01:37:14,160 --> 01:37:17,400 Trupurile cățeilor vor fi aruncate în gropi pe proprietăți private 829 01:37:17,420 --> 01:37:19,680 sau împrăștiate prin tufișuri. 830 01:37:20,660 --> 01:37:24,740 Folosirea animalelor ca ispită în dresajul ogarilor pentru a urmări momeala, 831 01:37:24,800 --> 01:37:27,380 deși ilegală, este foarte des întâlnită. 832 01:37:27,420 --> 01:37:30,560 Cu o anchetă din 2015 realizată în Noul Wales de Sud 833 01:37:30,620 --> 01:37:33,120 s-a aflat că între 85-95% dintre antrenori 834 01:37:33,160 --> 01:37:34,760 folosesc aceste metode. 835 01:37:46,500 --> 01:37:51,560 Nenumărați porcușori, iepurași, oposumi, puișori de găină și pisoi terifiați 836 01:37:51,600 --> 01:37:55,760 au fost sfâșiați pentru dresajul unor animale de altfel blânde și somnoroase, 837 01:37:55,800 --> 01:37:57,740 de a alerga în jurul unei piste. 838 01:37:58,000 --> 01:38:01,700 CAII Folosiți pentru divertisment, cercetări științifice, produse farmaceutice, hrană 839 01:38:01,860 --> 01:38:05,440 Caii au osatura complet matură abia la vârsta de 5 ani, 840 01:38:05,443 --> 01:38:08,431 însă vârsta la care aceștia își încep cariera de curse este de regulă la doar 2 ani, 841 01:38:08,456 --> 01:38:10,276 din cauza tentației a unui câștig monetar valoros 842 01:38:10,300 --> 01:38:12,660 și a investiției recuperate mai rapid. 843 01:38:12,820 --> 01:38:15,280 Acest lucru crește drastic riscul de leziuni, 844 01:38:15,298 --> 01:38:17,941 cu un procentaj de 80% de cai care suferă de dureri ale tibiei 845 01:38:17,960 --> 01:38:20,240 sau de boală a metacarpienelor dorsale. 846 01:38:20,420 --> 01:38:23,040 La examinările de după curse, s-a observat un cumul de sânge 847 01:38:23,067 --> 01:38:25,234 în traheele și plămânii cailor, 848 01:38:25,258 --> 01:38:28,720 pe lângă ocurența mărită și gravitatea severă de ulcere stomacale, 849 01:38:28,740 --> 01:38:31,560 pe măsură ce au progresat antrenamentele și cursele. 850 01:38:31,960 --> 01:38:35,620 Pe pistă, caii sunt adesea biciuiți dureros, pentru a încuraja viteze mai mari. 851 01:38:35,638 --> 01:38:38,962 Regulile concursului limitează numărul de biciuiri permise în primele faze ale cursei, 852 01:38:38,962 --> 01:38:41,334 însă, pe ultimele sute de metri, atunci când caii sunt epuizați 853 01:38:41,358 --> 01:38:43,983 și mai puțini capabili de a reacționa, nu există limită, 854 01:38:44,000 --> 01:38:47,280 iar aceștia sunt adesea biciuiți fără milă până depășesc linia de sosire. 855 01:38:47,660 --> 01:38:51,860 Cursele cu sărituri sunt, ca statistică, de 19 ori mai periculoase decât cursele plate, 856 01:38:51,900 --> 01:38:55,380 cu ocurență de căzături violente repetate. 857 01:39:04,040 --> 01:39:06,700 Aproximativ jumătate dintre caii care participă la cursele cu sărituri 858 01:39:06,742 --> 01:39:08,666 din Australia, dispar efectiv, în fiecare an; 859 01:39:08,691 --> 01:39:11,555 părăsind industria silențios, în circumstanțe necunoscute, 860 01:39:11,580 --> 01:39:13,762 fără să mai concureze sau să se mai audă de ei vreodată 861 01:39:13,787 --> 01:39:15,120 sau omorâți pe pistă, 862 01:39:15,140 --> 01:39:18,960 cu ecrane verzi ridicate pentru a obtura privirile participanților. 863 01:39:33,120 --> 01:39:37,760 La nivel național, sunt înregistrați anual cam 11 - 12 mii de cai de curse 864 01:39:37,779 --> 01:39:39,794 și aproximativ același număr părăsește industria, 865 01:39:39,819 --> 01:39:44,590 cel mai adesea ca rezultat al performanței scăzute, al temperamentului nepotrivit sau al leziunilor. 866 01:39:45,400 --> 01:39:46,905 Mulți dintre aceștia sfârșesc la abatoare, 867 01:39:46,940 --> 01:39:50,800 unde sunt uciși pentru mâncare de animale de casă, sau pentru hrana ogarilor folosiți la curse. 868 01:39:53,220 --> 01:39:56,760 Alții ajung la una dintre cele două abatoare autorizate de cai 869 01:39:56,780 --> 01:39:59,460 care exportă carne de cai pentru consum uman. 870 01:40:16,440 --> 01:40:19,720 Caii mai sunt folosiți și în spectacole rodeo. 871 01:40:43,780 --> 01:40:46,040 CĂMILELE 872 01:40:46,140 --> 01:40:49,740 Folosite pentru divertisment, haine, cercetări științifice, produse farmaceutice, hrană 873 01:40:49,880 --> 01:40:53,740 Cămilele au fost aduse în Australia în anii 1800, pentru a fi folosite la transport, 874 01:40:53,803 --> 01:40:57,002 apoi au fost părăsite în sălbăticie când au apărut automobilele. 875 01:40:57,160 --> 01:41:01,320 În anul 2008 s-a estimat o populație de aproximativ 600.000 876 01:41:01,443 --> 01:41:03,886 ducând la implicarea guvernului de a porni un proiect de ucidere 877 01:41:03,970 --> 01:41:06,197 care le-a înjumătățit populația 878 01:41:06,222 --> 01:41:08,797 și care se desfășura predominant prin împușcare din elicoptere, 879 01:41:08,822 --> 01:41:12,110 dar și prin adunarea lor și transportarea către abatoare 880 01:41:12,135 --> 01:41:14,776 pentru export către SUA și Orientul Mijlociu, 881 01:41:14,800 --> 01:41:17,340 o practică ce continuă în zilele noastre. 882 01:41:18,020 --> 01:41:22,020 După o viață întreagă petrecută fără contact uman, în libertate, 883 01:41:22,053 --> 01:41:24,123 brusca închidere și manipulare forțată 884 01:41:24,140 --> 01:41:26,260 sunt total străine lor. 885 01:41:38,460 --> 01:41:39,240 „Puțin nervos.” 886 01:41:39,258 --> 01:41:40,931 „Da, e foarte nervos, prietene.” 887 01:41:42,140 --> 01:41:44,480 „Mergi înapoi, idiotule.” 888 01:42:03,580 --> 01:42:05,960 Un număr tot mai mare de cămile prinse în sălbăticie 889 01:42:05,987 --> 01:42:09,167 sunt deturnate către ferme de lapte, pe măsură ce industria se extinde, 890 01:42:09,192 --> 01:42:12,123 promovând laptele cămilelor ca fiind mai sănătos decât al vacii 891 01:42:12,140 --> 01:42:15,760 și o alternativă mai puțin risipitoare decât uciderea pe cale aeriană. 892 01:42:17,060 --> 01:42:19,380 ȘOARECII 893 01:42:19,420 --> 01:42:21,920 Folosiți pentru cercetări științifice și ca animale de companie 894 01:42:21,980 --> 01:42:23,760 Între 6 și 10 milioane de animale 895 01:42:23,782 --> 01:42:27,395 sunt folosite pentru cercetare și testare în fiecare an în Australia, 896 01:42:27,520 --> 01:42:29,600 incluzând 1 - 2 milioane de șoareci. 897 01:42:30,060 --> 01:42:34,200 Multe dintre aceste experimente implică operații pe viu fără analgezic, 898 01:42:34,240 --> 01:42:36,720 sau expunerea la toxine și boli. 899 01:42:37,440 --> 01:42:41,040 În final, toți șoarecii ținuți pentru cercetare și testări vor fi uciși, 900 01:42:41,057 --> 01:42:43,448 deoarece nu pot fi eliberați legal din laboratoare. 901 01:42:43,643 --> 01:42:47,661 Gazarea cu dioxid de carbon sau supradozajul cu anestezicul izofluran, 902 01:42:47,686 --> 01:42:50,544 prin gazare sau injecții, sunt două metode comune de a omorî șoareci 903 01:42:50,560 --> 01:42:53,040 după ce și-au îndeplinit scopul. 904 01:43:12,980 --> 01:43:15,760 În zilele noastre, explorările și descoperirile științifice 905 01:43:15,818 --> 01:43:18,269 se ocupă cu nuanțe ale fiziologiei umane, 906 01:43:18,314 --> 01:43:20,683 pentru care animalele nu reprezintă modele adecvate. 907 01:43:20,945 --> 01:43:24,924 Un studiu din 2015 făcut de Instituțiile pentru Sănătate ale S.U.A. 908 01:43:24,950 --> 01:43:27,686 a descoperit că un procentaj șocant de 95% din toate medicamentele 909 01:43:27,730 --> 01:43:30,664 care sunt considerate a fi sigure și eficiente în urma testării pe animale 910 01:43:30,691 --> 01:43:32,758 eșuează în testele ulteriorare pe oameni. 911 01:43:33,022 --> 01:43:35,764 Încrederea fără tăgadă pe rezultatele testelor pe animale, 912 01:43:35,808 --> 01:43:38,619 fără a ține seama de alternativele potențial mai precise, 913 01:43:38,707 --> 01:43:40,538 utilizând țesut și celule umane, 914 01:43:40,563 --> 01:43:43,722 cadavre, simulatoare și modele pe calculator, 915 01:43:43,792 --> 01:43:47,399 poate să fi costat sănătatea și viața a zeci de mii de oameni... 916 01:43:47,720 --> 01:43:49,820 și a miliarde de animale. 917 01:43:50,720 --> 01:43:52,980 ANIMALELE EXOTICE 918 01:43:53,040 --> 01:43:55,300 Folosite în cercetări științifice și divertisment 919 01:43:55,460 --> 01:43:58,400 Sute de macaci, marmosete și babuini 920 01:43:58,420 --> 01:44:01,544 sunt duși anual în laboratoare australiene pentru cercetare 921 01:44:01,569 --> 01:44:04,245 de către trei unități de reproducere finanțate de guvern. 922 01:44:04,270 --> 01:44:07,236 Ascunse de ochii publicului în spatele pazei stricte, 923 01:44:07,261 --> 01:44:11,011 aceste laboratoare efectuează o varietate de experimente biomedicale 924 01:44:11,036 --> 01:44:14,444 pe aceste animale extrem de inteligente, înainte de a le arunca. 925 01:44:14,574 --> 01:44:17,058 Alte primate sunt ținute în captivitate în circuri, 926 01:44:17,083 --> 01:44:19,680 unde sunt eliberate de plictiseala cruntă din cuști 927 01:44:19,700 --> 01:44:22,280 doar ca să facă spectacol pentru oameni... 928 01:44:24,560 --> 01:44:27,240 sau în închisori zoologice. 929 01:45:02,720 --> 01:45:06,640 Lei și tigri captivi în Australia servesc aceluiași scop, 930 01:45:06,656 --> 01:45:09,300 de a trăi o viață de plictis și frustrare 931 01:45:09,320 --> 01:45:11,860 pentru divertismentul vizitatorilor plătitori. 932 01:45:17,300 --> 01:45:21,660 În timp ce la suprafață, expoziții care prezintă aceste animale exotice și pe altele 933 01:45:21,687 --> 01:45:25,696 pot provoca mirare și entuziasm, puțini patroni le observă suficient timp 934 01:45:25,721 --> 01:45:28,415 pentru a recunoaște repetitivitatea comportamentului lor, 935 01:45:28,532 --> 01:45:33,146 semne de condiții psihologice comune la toate animalele ținute în captivitate, 936 01:45:33,180 --> 01:45:35,940 comportamente stereotipice și tulburări psihologice. 937 01:45:36,420 --> 01:45:38,640 În căldura tropicală din Queensland, 938 01:45:38,665 --> 01:45:42,326 Sea World găzduiește singurii urși polari captivi din Australia. 939 01:45:42,351 --> 01:45:44,548 Aceste animale sunt adaptate în mod natural 940 01:45:44,573 --> 01:45:47,595 la condițiile Arcticului înghețat și se știe că în sălbăticie 941 01:45:47,620 --> 01:45:51,245 înoată peste 70 km în numai 24 de ore 942 01:45:51,270 --> 01:45:55,117 însumând în jur de 3000 de km pe an. 943 01:45:55,414 --> 01:45:57,449 Aici, ei sunt închiși într-un țarc 944 01:45:57,480 --> 01:46:02,660 de 30 pe 40 de metri pentru întreaga lor viață. 945 01:46:10,140 --> 01:46:12,660 FOCILE ȘI DELFINII 946 01:46:12,760 --> 01:46:15,540 Folosiți pentru divertisment 947 01:46:19,460 --> 01:46:22,060 Expozițiile de foci sunt o atracție populară la grădinile zoologice, 948 01:46:22,092 --> 01:46:25,999 focile fiind dresate să facă trucuri pentru mâncare în fața unui public larg. 949 01:46:26,148 --> 01:46:28,762 „Și asta este o garanție că fructele de mare provin dintr-o crescătorie 950 01:46:28,787 --> 01:46:32,276 „care ajută la protejarea populației de pești, a slujbelor și a mediului înconjurător.” 951 01:46:32,301 --> 01:46:35,773 În afara scenei, ele suferă în cuști mici ca orice alt animal din zoo, 952 01:46:35,800 --> 01:46:40,780 înotând constant și repetitiv în cercuri sau strigând în disperare. 953 01:46:47,100 --> 01:46:52,380 În sălbăticie, se știe că delfinii călătoresc până la 65 km pe zi, 954 01:46:52,421 --> 01:46:55,030 și sunt în mod constant în mișcare – căutând hrană, 955 01:46:55,055 --> 01:46:57,246 jucându-se și luptându-se cu membri ai grupului lor. 956 01:46:57,403 --> 01:46:59,513 Aceștia împărtășesc atât cu oamenii cât și cu primatele mari 957 01:46:59,538 --> 01:47:03,492 trăsătura conștiinței de sine, cu dovezi de intuiție și empatie. 958 01:47:03,773 --> 01:47:05,596 Nu există un model de captivitate 959 01:47:05,621 --> 01:47:09,215 care să asigure toate nevoile comportamentale ale acestor animale incredibil de inteligente 960 01:47:09,240 --> 01:47:11,394 și complexe din punct de vedere cognitiv. 961 01:47:11,419 --> 01:47:14,321 În jur de 80% dintre delfinii de la Sea World din Australia 962 01:47:14,346 --> 01:47:17,097 au fost crescuți în captivitate și nu pot fi eliberați niciodată, 963 01:47:17,140 --> 01:47:21,600 toată viața lor făcând spectacole zilnice pentru a fi răsplătiți cu mâncare. 964 01:47:21,640 --> 01:47:24,260 Obținerea nivelului adecvat de foame înainte de spectacole 965 01:47:24,320 --> 01:47:27,180 este un aspect important pentru o performanță bună, 966 01:47:27,462 --> 01:47:31,026 în ceea ce este, probabil, atracția cea mai populară a parcului. 967 01:47:31,495 --> 01:47:36,023 Cu peste 133 milioane de dolari în taxe de intrare în fiecare an, 968 01:47:36,048 --> 01:47:38,503 mai puțin de 1% este cheltuit pentru 969 01:47:38,520 --> 01:47:43,340 inițiativele de cercetare, salvare și reabilitare pe care le mediatizează din greu. 970 01:47:43,880 --> 01:47:46,820 Guvernul federal din Australia a decis în 1985 971 01:47:46,829 --> 01:47:49,002 să nu se mai înființeze delfinarii, 972 01:47:49,092 --> 01:47:51,174 iar cele existente să fie desființate, 973 01:47:51,199 --> 01:47:54,018 după ce au găsit dovezi că cetaceele aflate în captivitate 974 01:47:54,043 --> 01:47:58,017 suferă de stres, anomalii comportamentale, probleme de reproducere, 975 01:47:58,042 --> 01:48:00,679 rate de mortalitate ridicată și durate mai scurte de viață, 976 01:48:00,740 --> 01:48:05,220 chiar dacă la prima vedere pot părea mulțumite de condițiile lor. 977 01:48:05,460 --> 01:48:07,600 Astăzi, numai două unități au rămas 978 01:48:07,619 --> 01:48:10,157 și continuă să funcționeze datorită unei scăpări 979 01:48:10,182 --> 01:48:13,621 care le permite să păstreze și să afișeze animale născute în captivitate, 980 01:48:13,646 --> 01:48:16,672 inclusiv cele născute de către delfinii sălbatici salvați, 981 01:48:16,697 --> 01:48:20,415 care au ei înșiși nevoie să fie reabilitați și eliberați. 982 01:48:20,527 --> 01:48:23,377 Această practică de salvare, înmulțire și eliberare 983 01:48:23,402 --> 01:48:25,962 le permite parcurilor să mențină fondul genetic puternic, 984 01:48:25,980 --> 01:48:30,760 pentru a-și asigura continuarea spectacolelor și porțile deschise. 985 01:48:32,660 --> 01:48:34,800 În timp ce delfinariile australiene nu sunt capabile 986 01:48:34,840 --> 01:48:39,500 să captureze și să importe delfini sălbatici sănătoși, aceasta rămâne realitatea 987 01:48:39,600 --> 01:48:42,300 industriei divertismentului pe seama animalelor în alte locuri din lume, 988 01:48:42,360 --> 01:48:46,240 cu orașul japonez de coastă Taiji ca punct comun de capturare. 989 01:48:46,397 --> 01:48:48,684 În fiecare an, din septembrie până în martie, 990 01:48:48,709 --> 01:48:51,661 mii de delfini și de alte cetacee mici 991 01:48:51,686 --> 01:48:54,551 sunt mânate într-un golf liniștit din Taiji 992 01:48:54,576 --> 01:48:57,144 și ucise cu brutalitate de pescari locali, 993 01:48:57,169 --> 01:49:00,509 care îi văd fie ca sursă de venit, fie ca animale dăunătoare. 994 01:49:00,535 --> 01:49:03,630 Dresorii de delfini au fost văzuți ajutând pescarii 995 01:49:03,656 --> 01:49:04,926 să conducă delfinii, 996 01:49:04,960 --> 01:49:08,140 alegând pe câțiva dintre ei să fie cruțați 997 01:49:08,200 --> 01:49:12,680 și, în schimb, să fie transportați în delfinarii din jurul lumii. 998 01:49:16,400 --> 01:49:19,180 Dacă măreția unei națiuni și progresul ei moral 999 01:49:19,207 --> 01:49:21,808 pot fi judecate în funcție de felul în care tratează animalele... 1000 01:49:21,833 --> 01:49:24,166 ce spune asta despre Australia? 1001 01:49:27,905 --> 01:49:29,703 Ce spune despre Noua Zeelandă? 1002 01:49:33,420 --> 01:49:35,240 Statele Unite ale Americii? 1003 01:49:39,100 --> 01:49:40,100 Canada? 1004 01:49:41,879 --> 01:49:42,879 Mexic? 1005 01:49:45,113 --> 01:49:46,379 Regatul Unit? 1006 01:49:48,157 --> 01:49:49,157 Israel? 1007 01:49:51,060 --> 01:49:52,060 Spania? 1008 01:49:54,560 --> 01:49:57,480 Ce spune acest lucru despre noi, ca specie? 1009 01:49:58,600 --> 01:50:03,980 În întreaga istorie înregistrată, 619 milioane de oameni au fost uciși în război. 1010 01:50:04,400 --> 01:50:07,480 Noi ucidem același număr de animale la fiecare 3 zile 1011 01:50:07,755 --> 01:50:10,727 și acest lucru nici nu include peștii și alte creaturi marine 1012 01:50:10,760 --> 01:50:14,520 ale căror morți sunt atât de multe încât sunt măsurate în tone. 1013 01:50:24,080 --> 01:50:27,700 Dar înainte să le ucidem, trebuie să le înmulțim... 1014 01:50:29,880 --> 01:50:31,980 să le închidem și să le exploatăm, 1015 01:50:32,100 --> 01:50:33,140 pentru mâncare... 1016 01:50:34,560 --> 01:50:35,900 divertisment... 1017 01:50:37,260 --> 01:50:38,520 haine... 1018 01:50:39,920 --> 01:50:41,360 și cercetări. 1019 01:50:42,180 --> 01:50:44,840 Întreaga lor viață, de la naștere și până la moarte, 1020 01:50:44,880 --> 01:50:48,560 e controlată de către industrii cărora le pasă doar de profit. 1021 01:50:50,100 --> 01:50:51,340 Un imperiu... 1022 01:50:52,015 --> 01:50:53,098 de suferință... 1023 01:50:53,508 --> 01:50:54,603 și sânge. 1024 01:50:55,204 --> 01:50:59,074 Plătit de consumatori cărora li se spune că tratamentul lor a fost etic. 1025 01:50:59,285 --> 01:51:01,712 Free range, local, organic. 1026 01:51:01,790 --> 01:51:03,748 Că decesele lor au fost umane, 1027 01:51:03,800 --> 01:51:07,112 că nu au loc acte de cruzime împotriva animalelor aici, în țara noastră, 1028 01:51:07,316 --> 01:51:10,394 și că, dacă au loc, atunci guvernul nostru și autoritățile noastre 1029 01:51:10,420 --> 01:51:12,940 le vor găsi și le vor opri. 1030 01:51:13,260 --> 01:51:17,200 Că noi, în calitate de consumatori, nu avem motive să ne gândim altfel, 1031 01:51:17,540 --> 01:51:20,060 fiindcă a mânca și a folosi animalele este ceva normal; 1032 01:51:20,140 --> 01:51:21,760 am făcut asta dintotdeauna. 1033 01:51:22,180 --> 01:51:25,460 Fiindcă produsele de vânzare pe rafturile supermarketurilor 1034 01:51:25,591 --> 01:51:28,850 sunt atât de îndepărtate de indivizii care au existat cândva, 1035 01:51:28,981 --> 01:51:30,412 unii doar pentru scurt timp, 1036 01:51:30,820 --> 01:51:33,300 alții ani de zile fără păsuire. 1037 01:51:34,260 --> 01:51:38,800 Indivizi care împărtășesc cu noi și cu animalele noastre de companie, pe care le iubim atât de mult, 1038 01:51:38,876 --> 01:51:41,374 capacitatea de a simți iubire. 1039 01:51:42,900 --> 01:51:44,060 Fericire. 1040 01:51:46,700 --> 01:51:48,460 Durere și jale. 1041 01:51:49,380 --> 01:51:52,240 Care ne împărtășesc capacitatea de a suferi. 1042 01:51:58,932 --> 01:52:00,927 Dorința noastră de a trăi, 1043 01:52:01,588 --> 01:52:02,588 de a fi liberi, 1044 01:52:05,735 --> 01:52:07,468 de a nu fi văzuți ca obiecte, 1045 01:52:08,061 --> 01:52:10,154 nu pentru cât de folositori suntem pentru alții, 1046 01:52:10,179 --> 01:52:12,943 ci pentru cine suntem ca indivizi. 1047 01:52:13,324 --> 01:52:14,842 Ființe cu drepturi proprii, 1048 01:52:14,867 --> 01:52:16,639 nu unități de producție. 1049 01:52:16,664 --> 01:52:17,862 Nu stoc. 1050 01:52:17,880 --> 01:52:22,180 El, ea, ei, ele, nu obiecte. 1051 01:52:22,360 --> 01:52:23,460 Adevărul este că 1052 01:52:23,563 --> 01:52:26,696 nu există o metodă umană de a ucide pe cineva care își dorește să trăiască. 1053 01:52:27,493 --> 01:52:29,582 Nu este o chestiune de tratament 1054 01:52:29,640 --> 01:52:31,880 sau de metode mai bune de a face un lucru rău. 1055 01:52:32,020 --> 01:52:34,820 Cuști mai mari, populații mai puțin dense, 1056 01:52:34,860 --> 01:52:36,940 gaze mai puțin dureroase. 1057 01:52:38,560 --> 01:52:41,000 Ne spunem că ele au trăit vieți bune 1058 01:52:41,034 --> 01:52:42,879 și că în final nu știu ce le așteaptă 1059 01:52:42,940 --> 01:52:44,520 și că nu simt nimic. 1060 01:52:44,700 --> 01:52:45,700 Dar ele simt. 1061 01:52:45,828 --> 01:52:48,384 În ultimele ore, minute și secunde, 1062 01:52:48,409 --> 01:52:51,233 există mereu frică, există mereu durere. 1063 01:52:51,560 --> 01:52:52,806 Mirosul de sânge. 1064 01:52:54,000 --> 01:52:56,276 Țipetele celorlalți membri ai aceleiași specii, 1065 01:52:56,440 --> 01:52:58,800 alături de care și-au trăit viața. 1066 01:52:59,260 --> 01:53:01,780 Niciodată nu au dorința sau bunăvoința să moară, 1067 01:53:02,000 --> 01:53:04,600 ci mai degrabă, disperarea să trăiască, 1068 01:53:05,120 --> 01:53:07,620 o luptă frenetică până la ultima suflare. 1069 01:53:08,400 --> 01:53:10,640 Și niciodată nu li se arată milă sau bunătate, 1070 01:53:10,800 --> 01:53:12,440 în schimb sunt batjocorite, 1071 01:53:13,120 --> 01:53:14,280 luate în râs, 1072 01:53:15,027 --> 01:53:15,887 lovite, 1073 01:53:15,912 --> 01:53:16,767 bătute, 1074 01:53:20,297 --> 01:53:21,528 aruncate ca pe niște păpuși din cârpe 1075 01:53:21,560 --> 01:53:25,440 sau trimise la macerator fiindcă nu s-au născut cu genul potrivit. 1076 01:53:26,440 --> 01:53:28,040 Le luăm copiii. 1077 01:53:29,474 --> 01:53:30,941 Le luăm libertatea. 1078 01:53:32,671 --> 01:53:34,005 Le luăm viețile, 1079 01:53:34,141 --> 01:53:37,038 le trimitem sănătoase și întregi în abator, 1080 01:53:37,063 --> 01:53:39,936 ca să iasă bucăți ambalate pe partea cealaltă, 1081 01:53:40,165 --> 01:53:43,335 și ne spunem că într-un fel, de-a lungul drumului, 1082 01:53:43,360 --> 01:53:46,320 ceva uman și etic s-a întâmplat. 1083 01:53:46,460 --> 01:53:48,800 În acest proces, ne facem rău nouă înșine. 1084 01:53:48,838 --> 01:53:52,040 „Organizația Mondială a Sănătății a publicat un raport în această dimineață 1085 01:53:52,060 --> 01:53:55,520 despre pericolele cărnii procesate și a celei roșii...” 1086 01:53:55,760 --> 01:53:57,240 Ne distrugem mediul, 1087 01:53:57,253 --> 01:54:02,426 emanând prin industria zootehnică mai multe gaze cu efect de seră decât orice altă industrie, 1088 01:54:02,540 --> 01:54:05,704 distrugând pădurile noastre și ucigând animalele noastre native, 1089 01:54:05,720 --> 01:54:08,160 ca să facem loc fermelor. 1090 01:54:08,960 --> 01:54:11,440 Numai bovinele singure consumă o cantitate de hrană 1091 01:54:11,460 --> 01:54:15,680 egală cu necesitățile calorice ale unei populații de 8.7 milioane de oameni 1092 01:54:15,840 --> 01:54:19,640 și, totuși, 1 din 9 oameni – 795 milioane – 1093 01:54:19,881 --> 01:54:25,111 suferă de subnutriție cronică și 844 de milioane sunt lipsiți de apă curată, 1094 01:54:25,344 --> 01:54:28,944 în timp ce 1000 de litri de apă sunt folosiți pentru a produce 1 litru de lapte 1095 01:54:28,960 --> 01:54:32,960 și 15.000 de litri pentru 1 kg de carne de vacă. 1096 01:54:33,360 --> 01:54:36,700 Și, totuși, continuăm să justificăm existența industriei zootehnice 1097 01:54:36,722 --> 01:54:40,485 zicând că este normală, necesară și naturală. 1098 01:54:40,510 --> 01:54:43,416 Că regnul animal sau că anumite specii din el 1099 01:54:43,520 --> 01:54:48,139 ne sunt inferioare, fiindcă le lipsește acea inteligență specifică nouă, 1100 01:54:48,164 --> 01:54:51,126 fiindcă sunt mai slabe și nu se pot apăra. 1101 01:54:51,179 --> 01:54:53,976 Credem că, în aparenta noastră superioritate, 1102 01:54:54,028 --> 01:54:57,798 ne-am câștigat dreptul să ne exercităm puterea, autoritatea și dominația 1103 01:54:57,820 --> 01:55:03,460 asupra celor pe care îi percepem inferiori, pentru propriile noastre scopuri obtuze. 1104 01:55:03,760 --> 01:55:06,880 Este o justificare ce a mai fost folosită în trecut. 1105 01:55:07,259 --> 01:55:09,492 De către omul alb, să-l subjuge pe cel negru 1106 01:55:09,517 --> 01:55:11,674 sau să îi ia pământul și copiii. 1107 01:55:12,460 --> 01:55:14,727 De către naziști, să omoare evreii. 1108 01:55:15,360 --> 01:55:18,160 De către bărbați, să reducă la tăcere și să asuprească femeile. 1109 01:55:19,120 --> 01:55:22,240 Suntem condamnați să repetăm istoria la nesfârșit? 1110 01:55:22,820 --> 01:55:26,200 Acest complex de superioritate, acest egoism pur 1111 01:55:26,222 --> 01:55:28,483 ne definește pe noi ca specie? 1112 01:55:29,100 --> 01:55:31,640 Sau suntem capabili de ceva mai mult? 1113 01:55:32,800 --> 01:55:36,420 „Tocmai ai cinat și, oricât de bine ar sta ascuns abatorul, 1114 01:55:36,457 --> 01:55:40,215 „în depărtarea grațioasă a milelor, există o complicitate.” 1115 01:56:05,561 --> 01:56:08,995 Tocmai ne-am întors la motel și am văzut montajul de astăzi 1116 01:56:09,020 --> 01:56:11,562 de la țarcurile din abator, cu iedul nou-născut 1117 01:56:11,587 --> 01:56:14,104 și credem că există o șansă să fie încă viu așa că ne întoarcem.